Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approximate set costs
Budget set cost
Budget set costs
Calculate cost of covering
Calculate the cost of a covering
Compute cost of covering
Cost amount to the taxpayer
Cost of borrowing
Cost of credit
Cost of the plan to the taxpayer kept low
Costing
Costs
Develop cost-plus pricing models
EPE
Environmental appraisal cost
Environmental cost
Environmental prevention cost
Environmental protection cost
Environmental protection expenditure
Estimate set costs
Fiscal capacity
Plan cost-plus pricing models
Prepare a cost-plus pricing model
Prepare cost-plus pricing models
Tax capacity
Taxable capacity
Taxpaying ability
Taxpaying capacity
Taxpaying power
Work out cost of covering

Vertaling van "will cost taxpayers " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cost of the plan to the taxpayer kept low

minimisation du coût du plan pour le contribuable


taxpaying ability | taxpaying capacity | taxpaying power

ressources fiscales | ressources imposables


fiscal capacity | tax capacity | taxable capacity | taxpaying ability | taxpaying capacity | taxpaying power

capacité fiscale




environmental cost [ environmental appraisal cost | environmental prevention cost | environmental protection cost | environmental protection expenditure | EPE ]

coût environnemental [ coût de diagnostic environnemental | coût de protection de l’environnement | coût pour l'environnement | dépenses de protection de l’environnement ]


budget set cost | estimate set costs | approximate set costs | budget set costs

budgétiser les frais de décor




develop cost-plus pricing models | plan cost-plus pricing models | prepare a cost-plus pricing model | prepare cost-plus pricing models

préparer des modèles de prix de revient majoré


compute cost of covering | work out cost of covering | calculate cost of covering | calculate the cost of a covering

calculer le coût d'un revêtement


cost amount to the taxpayer

coût indiqué pour le contribuable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Under current French rules, resident taxpayers can fully deduct costs and expenses related to the participation from the tax base, whereas these costs are only partially deductible for non-resident taxpayers.

En vertu de la réglementation française actuelle, les contribuables résidents peuvent déduire de l'assiette fiscale l'intégralité des coûts et des dépenses liés à la participation, alors que ces coûts ne sont que partiellement déductibles pour les contribuables non-résidents.


Fragmentation prevents Europe from fulfilling its research and innovation potential, at a huge cost to Europeans as taxpayers, consumers, and citizens: |

Cette fragmentation empêche l’Europe de réaliser tout son potentiel en matière de recherche et d’innovation, tout en faisant supporter un coût énorme aux Européens en tant que contribuables, consommateurs et citoyens: |


Environmental crimes can cause significant damage to the environment and human health, reduce government revenues and impose clean-up costs on taxpayers, for instance by illegal shipments and subsequent dumping of hazardous waste.

Les délits environnementaux peuvent causer des dommages considérables à l’environnement et à la santé humaine, réduire les recettes publiques et imposer des coûts de dépollution aux contribuables, par exemple en cas de transport illicite puis de déversement de déchets dangereux.


Although some banks are already repaying the public loans they received during the crisis the cost to the taxpayer has been enormous.

Bien que certaines banques soient déjà en train de rembourser les prêts publics qui leur ont été consentis pendant la crise, le coût pour le contribuable a été énorme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas the EU diplomatic network is costing taxpayers over EUR 500 million annually;

C. considérant que le réseau diplomatique de l'Union européenne coûte aux contribuables plus d'un demi-milliard d'euros chaque année;


The use of taxpayers' money is limited through appropriate burden-sharing– this requires the bank, its owners and creditors to contribute to the cost of a bank failure before the taxpayer can be exposed. Distortions of competition by aided banks are limited. Giving state aid to a bank distorts competition, as it gives the bank an advantage over banks that do not receive state aid.

le recours à l'argent du contribuable est limité grâce à des mesures appropriées de répartition des charges, ce qui signifie que la banque, ses propriétaires et ses créanciers doivent contribuer au coût d'une défaillance bancaire avant que le contribuable puisse être exposé; les distorsions de concurrence causées par les banques aidées sont limitées; accorder une aide d'État à une banque fausse la concurrence, car elle confère à cette banque un avantage sur celles qui ne bénéficient pas d'aides d'État.


This will cost taxpayers an additional EUR 13.4 million per year.

Les contribuables devront débourser 13,4 millions d’euros supplémentaires par an.


What I mean is that, although I personally am in favour of project bonds and of many of the ideas that are circulating at the moment, I am very anxious to ensure that we do not rush into the solution of public-private partnerships without looking more closely at exactly how they are set up and what they will ultimately cost taxpayers and all those who are involved in them.

Je veux dire que, pour ma part, tout en étant favorable aux project bonds et à beaucoup d'idées qui circulent en ce moment, je suis très sensible au fait que nous ne nous engouffrions pas dans la solution des partenariats public-privé sans regarder de plus près exactement comment ils sont montés, et quelle sera, in fine, la facture pour les contribuables et pour tous ceux qui y participent.


It is important to realise, then, that we are clearly not an institution that costs taxpayers money.

Donc, il faut bien voir que nous ne sommes pas une institution qui coûte au contribuable, c'est clair.


In the years 2000-2008, for example, the EU fisheries fund paid more than EUR 23 million towards the building of new tuna fishing vessels – in other words, to an industry that also costs taxpayers millions every year in surveillance in order to reduce illegal fisheries; and all so that 70% of the fish can be exported to Japan to be eaten at exclusive business dinners!

Entre 2000 et 2008, par exemple, le Fonds européen pour la pêche a déboursé plus de 23 millions d’euros pour la construction de nouveaux thoniers – autrement dit, pour une industrie qui coûte aussi chaque année aux contribuables des millions en surveillance en vue de réduire la pêche illégale; et ce pour que 70 % du poisson puisse être exporté au Japon pour être mangé lors de dîners d’affaires exclusifs!


w