What concerns me is that the big airlines, backed up by their various alliances, will not be satisfied with one suspension but will demand others and, knowing the unhealthy, undemocratic influence that some of them have both in this and national parliaments, I believe today is a mere start of a process, sadly not the end.
Ce qui m’inquiète, c’est que les grandes compagnies, soutenues par leurs diverses alliances, ne se satisferont pas d’une seule suspension, mais en exigeront d’autres et, connaissant l’influence malsaine et antidémocratique exercée par certaines d’entre elles au sein de ce Parlement et des parlements nationaux, je crains qu’il ne s’agisse aujourd’hui que du début, et pas de la fin, d’un processus.