Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will now end my speech " (Engels → Frans) :

I believe that the five hours of debate has now expired so I will end my speech.

Je crois que les cinq heures de débat sont maintenant écoulées.


We will now do the necessary to submit the agreement to the European Parliament and EU's Member States so that our companies and citizens can start exploring its full potential before the end of the mandate of my Commission".

Nous allons maintenant faire le nécessaire pour présenter l'accord au Parlement européen et aux États membres, afin que les entreprises et les citoyens de l'Union puissent commencer à en explorer tout le potentiel avant la fin du mandat de ma Commission».


I will end my speech by once again thanking all those who have helped me to arrive at this point and I sincerely hope that the Slovak people will be able to build on the success they have achieved up to now.

Je terminerai mon intervention en remerciant encore une fois tous ceux qui m’ont aidé à atteindre ce stade et j'espère sincèrement que le peuple slovaque sera en mesure de poursuivre sur la voie du succès qu'il s’est tracée jusqu’à présent.


I will now end my speech and say that we also need sulphur-free fuels because we must be able to reduce carbon dioxide emissions from cars.

Avant de conclure, je voudrais dire que nous avons également besoin de carburants sans soufre car nous devons être capables de réduire les émissions de dioxyde de carbone des voitures.


Finally, I should like to end my speech by mentioning the question of enlargement.

Enfin, je termine mon propos en évoquant la question de l'élargissement.


The existing CEMT and bilateral agreements offer – also for EU businesses – ample scope for using drivers from third countries on international transport within the EU. That is why I would like to end my speech by calling on the Member States to keep sight of this proposal’s cardinal concept in the negotiations surrounding this licensing scheme.

La CEMT et les licences bilatérales existantes permettent encore, aux entreprises de l'UE également, d’utiliser dans une large mesure des conducteurs de pays tiers pour effectuer des transports internationaux dans l'UE. En conclusion, j’invite les États membres à garder à l’esprit, lorsqu’ils négocieront les systèmes de licences, l’idée de base de cette proposition.


Neither do I wish to end my speech without drawing attention to the unfortunate events in Chechnya and I therefore propose an oral amendment regarding the suspension of aid to Russia while this conflict continues.

Je ne voudrais pas terminer mon intervention sans attirer l'attention sur les événements malheureux qui se sont déroulés en Tchétchénie et, en conséquence, sans proposer un amendement oral sur la suspension de l'aide à la Russie tant que durera ce conflit.


I will end my speech now so that we can carry on and vote on Bill C-42.

Je vais terminer ici mon discours pour que nous puissions voter sur le projet de loi C-42.


I know the member for Scarborough Southwest has something to say on it, so I will end my speech now.

Je sais que le député de Scarborough-Sud-Ouest a des remarques à faire à ce sujet et donc je terminerai là-dessus.


On 21 October, I ended my speech to you on the Pörtschach Summit with these words: "As always in the history of the Community, the main challenge is to translate ideas on Europe's future into action".

Le 21 octobre dernier, je concluais, devant votre Assemblée, mon intervention sur le Sommet de Pörtschach par ces mots : "Comme toujours dans l'histoire communautaire, le défi majeur consiste à traduire en actions opérationnelles les réflexions sur le devenir de l'Europe".




Anderen hebben gezocht naar : end my speech     will now end my speech     know     ended     ended my speech     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will now end my speech' ->

Date index: 2023-11-30
w