Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will offer a new framework for realising particularly ambitious " (Engels → Frans) :

Joint Technology Initiatives, a new funding scheme under the Seventh Framework Programme, will offer a new framework for realising particularly ambitious research and technology agendas that require high public and private investment at European level.

Les initiatives technologiques conjointes , nouvel instrument de financement dans le cadre du septième programme cadre, offriront un cadre nouveau pour réaliser des agendas de recherche et de développement technologique particulièrement ambitieux qui requièrent des investissements publics et privés particulièrement importants au niveau européen.


Joint Technology Initiatives, a new funding scheme under the Seventh Framework Programme, will offer a new framework for realising particularly ambitious research and technology agendas that require high public and private investment at European level.

Les initiatives technologiques conjointes , nouvel instrument de financement dans le cadre du septième programme cadre, offriront un cadre nouveau pour réaliser des agendas de recherche et de développement technologique particulièrement ambitieux qui requièrent des investissements publics et privés particulièrement importants au niveau européen.


The private sector, in particular SMEs, should also be encouraged to take up opportunities offered under the new Union financial framework to step up its involvement in efforts to achieve environment and climate objectives, especially in relation to eco-innovation activities and the uptake of new technologies.

En outre, les acteurs du secteur privé, notamment les PME, devraient être encouragés à profiter des possibilités offertes par le nouveau cadre financier de l’Union pour participer plus activement à la réalisation des objectifs dans les domaines de l’environnement et du climat, en particulier en ce qui concerne les activités d’éco-innovation et l’adoption de nouvelles technologies.


The new Innovative Actions programmes within the framework of the European Regional Development Fund (ERDF) offer regions (in particular, less favoured regions and areas under re-conversion) the possibility to test innovative tools and to exchange good practices in regional e-services.

Les nouvelles «Actions innovantes» dans le cadre du Fonds européen de développement régional (FEDER) offrent aux régions (notamment les régions moins favorisées et les zones en reconversion) la possibilité de tester des outils innovants et d'échanger des bonnes pratiques en matière de services électroniques régionaux.


Policymakers and public authorities should be made aware of the possibilities offered by the new public procurement legislative framework – in particular, the scope for encouraging companies to increase the technological and innovative content of procured goods and services.

Il conviendrait d’informer les décideurs politiques et les autorités publiques des possibilités offertes par le nouveau cadre législatif des marchés publics - en particulier, la possibilité d’encourager les sociétés à accroître le contenu technologique et innovant des biens et services offerts.


15. Stresses the need to address in the new framework the consequences of increasing energy prices and the economic crisis, as regards the affordability of energy and the fair sharing of financial burdens for final consumers – households and businesses; calls, in particular, for measures which could prevent job losses in negatively affected Europea ...[+++]

15. souligne la nécessité de répondre, dans le nouveau cadre, aux conséquences de la hausse des prix de l'énergie et de la crise économique en ce qui concerne le caractère abordable de l'énergie et le partage équitable des charges financières pour les consommateurs finaux – les ménages et les entreprises; invite, en particulier, à prendre des mesures visant à empêcher les pertes d'emplois dans les industries européennes concernées du fait de leur forte consommation énergétique et qui sont parmi les plus propres au monde dans leur sec ...[+++]


The private sector, in particular SMEs, should also be encouraged to take up opportunities offered under the new Union financial framework to step up its involvement in efforts to achieve environment and climate objectives, especially in relation to eco-innovation activities and the uptake of new technologies.

En outre, les acteurs du secteur privé, notamment les PME, devraient être encouragés à profiter des possibilités offertes par le nouveau cadre financier de l’Union pour participer plus activement à la réalisation des objectifs dans les domaines de l’environnement et du climat, en particulier en ce qui concerne les activités d’éco-innovation et l’adoption de nouvelles technologies.


Calls on the Turkish Government fully to consider the sustainability and environmental consequences of its plans for new water and energy infrastructure under the South-East Anatolia Project (GAP), which threaten to destroy the environment and the unique landscape of many regions, and, in particular, the project’s impact on neighbouring Iraq; stresses especially the need to ensure that the draft law on nature protection and biodiversity is amended so as to preserve the cultural and archaeological heritage in full accordance with Euro ...[+++]

invite le gouvernement à étudier de manière approfondie la viabilité et les conséquences environnementales de ses projets de nouvelles infrastructures de distribution d'eau et d'énergie, dans le cadre du projet de l’Anatolie du sud-est (GAP), qui risquent d'endommager l'environnement et le paysage unique de nombreuses régions, et en particulier à se pencher sur l'incidence de ce chantier sur le pays voisin qu'est l'Iraq; insiste en particulier sur la nécessité de veiller à ce que le projet de loi relatif à la protection de la nature et à la biodiversité soit modifié de manière à préserver le patrimoine culturel et archéologique dans le ...[+++]


E. whereas although non-food crops appear to offer new opportunities for modern farming, particularly in the domain of energy, care must be taken when setting the competitive framework within which the substitution of non-food crops is viable for farmers and enables a new processing industry to operate,

E. considérant que, si les cultures à des fins non alimentaires semblent offrir de nouvelles possibilités à l'agriculture d'aujourd'hui, notamment dans le domaine énergétique, il convient cependant de bien définir le cadre compétitif au sein duquel cette substitution devient opérante pour l'agriculteur et pour le fonctionnement d'une nouvelle filière de transformation,


Seizing the opportunities offered by the Sixth Framework Programme: in the mid-term review, synergies with RD activities implemented under one of the new instruments of the Sixth Framework Programme (in particular the new instruments, Networks of Excellence and Integrated Projects, under the seven priorities) should be sought in the form of complementary financing or direct part-financing for researchers in Objective 1 regions.

Il y a lieu de tirer parti des possibilités offertes par le sixième programme cadre, et de rechercher, sous la forme de financement complémentaire ou de cofinancement direct en faveur d'opérateurs de recherche des régions relevant de l'objectif 1, des synergies avec des activités de recherche-développement approuvées au titre de l'un des nouveaux instruments du sixième programme cadre (en particulier ceux concernant les réseaux d'e ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will offer a new framework for realising particularly ambitious' ->

Date index: 2021-07-19
w