Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will recycle yet again last " (Engels → Frans) :

But it appears that the government is backing down and will recycle yet again last year's $850 million.

Or, le gouvernement semble vouloir se raviser et réinvestir, encore une fois, les 850 millions de dollars de l'an dernier.


Jean-Marc Vallée obviously has a gift for directing actors, which he proved yet again last night.

Manifestement, M. Jean-Marc Vallée a un don pour diriger les comédiens.


The fact that the organisers of last year’s flotilla are planning to repeat their action on the anniversary of the incident and MEPs from the GUE and Greens/EFA political groups organised a hearing at the EP on 10 May put the issue yet again in the spotlight.

Le fait que les organisateurs de la flottille de l’année dernière envisagent de répéter leur action à la date anniversaire de l’incident, et que les députés des groupes politiques de la GUE et des Verts/ALE ont organisé une audition au Parlement européen le 10 mai vient une nouvelle fois remettre cette question sous les projecteurs.


The unacceptable events of the last few weeks concerning the security of the supply of natural gas to certain EU Member States have demonstrated yet again the need for a European energy policy, implemented through clearly defined European projects, supported by European funds.

Les événements inacceptables de ces dernières semaines concernant la sécurité d’approvisionnement en gaz naturel de certains États membres de l’UE ont démontré une fois de plus la nécessité d’une politique énergétique européenne mise en œuvre par le biais de projets européens clairement définis financés par des fonds européens.


Yet again we are promised little more than a raft of Green and White Papers and communications, recycling the same old material.

Une fois de plus, on ne nous promet guère plus qu’un train de livres verts et blancs, de communications, qui recyclent toujours le même vieux matériel.


Further, the thousands of individuals who demonstrated yet again last Sunday in Galicia believe that the scale of the damage was so great because those responsible at government level in Spain grossly mismanaged the crisis that arose on the vessel on 13 November.

Par ailleurs, les milliers de personnes qui ont défilé une fois de plus dans les rues de Galice dimanche dernier estiment que l’ampleur de la catastrophe est due en grande partie à la gestion désastreuse, par les responsables du gouvernement espagnol, de la crise provoquée par le navire le 13 novembre.


All this illustrates, yet again, the malfunctions, inequalities, irregularities and hypocrisy of ΕU regional policy, in that a large chunk of the appropriations distributed in structural aid is ‘recycled’ and finds its way back to the more developed Member States, thereby seriously curtailing the potential for any national development policy, which is forced to remain within the confines of the poorly tailored Community ‘straitjacket’.

Tout cela illustre, une fois de plus, les dysfonctionnements, les inégalités, les irrégularités, mais aussi l’hypocrisie de la politique régionale de l’UE, puisqu’une grande partie des fonds consacrés à l’aide structurelle est "recyclée" et rétrocédée aux États membres plus développés.


But I would be betraying my beliefs and my duty if I failed to repeat yet again the fears I expressed to you on 3 October last year for they have lost none of their relevance: I strongly believe that the Community method, its rationalisation, its simplification and its extension are the Union's future and not its past.

Je trahirais toutefois mes convictions et mon devoir si je manquais de rappeler, une fois de plus car elles demeurent d'actualité, les préoccupations exprimées devant vous le 3 octobre 2000 : je crois fermement que la méthode communautaire, sa rationalisation, sa simplification et son amplification, constitue le futur et non pas le passé de l'Union.


On the occasion of the start of a new unit to fight cartels within his services, the European Union (EU) competition commissioner, Karel van Miert, stated today: "Time and time again over the last years and yet again on the recent occasion of the pre-insulated pipes cartel (Commission decision of October 21 , 1998 - IP/98/917), again I have emphasised that the Commission shall continue its staunch fight against cartels, which are one of the most harmful restraints of trade.

A l'occasion de la création d'une nouvelle unité anti-cartels dans les services de la concurrence, M. Karel Van Miert a déclaré : 'A plusieurs reprises ces dernières années, et récemment encore à l'occasion de l'affaire pre-insulated pipes (décision du 21 octobre 1998, IP 98/917), j'ai tenu à rappeler l'absolue détermination de la Commission à lutter contre les cartels qui constituent l'une des formes les plus nocives de restriction de la concurrence.


Yet again, events over the last decade are testimony to the extraordinary adaptability and flexibility of the European Union's institutions.

Une fois encore, les événements de la dernière décennie témoignent de l’adaptabilité et de la flexibilité extraordinaires des institutions de l’Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will recycle yet again last' ->

Date index: 2024-03-14
w