Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "issue yet again " (Engels → Frans) :

In an urban setting, in a large city with changes in the economy and the nature of the work available there, the issues are different yet again.

Dans une conjoncture de changements économiques qui affectent l'emploi, les difficultés d'une grande ville sont encore différentes.


Professor Wendy Cukier, (Ryerson Polytechnic University), President, Coalition for Gun Control: I appreciate having an opportunity to meet with the committee yet again on the issue of the regulations.

Mme Wendy Cukier (Ryerson Polytechnic University), présidente, Coalition pour le contrôle des armes à feu: Je suis heureuse d'avoir l'occasion de rencontrer à nouveau le comité sur la question de la réglementation.


The fact that the organisers of last year’s flotilla are planning to repeat their action on the anniversary of the incident and MEPs from the GUE and Greens/EFA political groups organised a hearing at the EP on 10 May put the issue yet again in the spotlight.

Le fait que les organisateurs de la flottille de l’année dernière envisagent de répéter leur action à la date anniversaire de l’incident, et que les députés des groupes politiques de la GUE et des Verts/ALE ont organisé une audition au Parlement européen le 10 mai vient une nouvelle fois remettre cette question sous les projecteurs.


This problem is apparent yet again in the Audy report and, what is more, it involves yet another unresolved issue, namely, the imbalance in EU funding.

Il resurgit dans tous les rapports sur l’innovation, y compris dans le rapport Audy. De plus, celui-ci mentionne un autre problème non résolu à ce jour: celui du déséquilibre des financements européens.


Again, it's unfortunate that it has to be said yet again that this issue has to be immediately addressed or else we're going to have yet another public health emergency that could have avoidable aspects to it.

Encore une fois, il est malheureux d'avoir à le répéter encore, mais il faut remédier immédiatement à ce problème, sinon nous allons faire face à une autre urgence de santé publique dont certaines répercussions peuvent être évitées.


Outside of these extraordinary circumstances the message is clear: using these techniques is unacceptable behaviour now and it will become criminal behaviour when Bill C-2 becomes law (1635) Mrs. Carol Skelton (Saskatoon—Rosetown—Biggar, CPC): Mr. Speaker, while I am pleased to have this opportunity to speak to Bill C-2, I draw no pleasure from speaking to the child exploitation issue yet again.

Outre ces circonstances extraordinaires, le message est clair : l'utilisation de ces techniques est maintenant un comportement inacceptable et il deviendra un comportement criminel lorsque le projet C-2 aura force de loi (1635) Mme Carol Skelton (Saskatoon—Rosetown—Biggar, PCC): Monsieur le Président, je suis heureuse de cette occasion qui m'est donnée pour m'exprimer au sujet du projet de loi C-2, mais je ne retire aucune satisfaction d'avoir à parler à nouveau de l'exploitation des enfants.


– Following on from the points of order made earlier today, I am grateful the President is going to raise the issue yet again with the Greek authorities.

- (EN) Pour poursuivre les motions de procédures ayant précédemment eu lieu, je me réjouis que le Parlement soulèvera encore cette question auprès des autorités grecques.


Mr President, as we debate, yet again, this issue of the regulation of Lloyd's of London, 63 names are currently facing bankruptcy proceedings against them in the English courts.

- (EN) Monsieur le Président, à l’heure où nous débattons, à nouveau, de la régulation de la Lloyd’s de Londres, 63 associés font l’objet de procédures de faillite devant les tribunaux britanniques.


That is why I must again stress that, when there is evident dissatisfaction with the resources policy, the brilliant results of which we have just seen yet again at December’s Council meeting, with a TAC system that encourages discards, when issues such as relative stability and freedom of access have yet to be resolved, not to mention the matter of bringing the only Community policy that still discriminates on grounds of nationality into line with the Treaties, the Commission cannot seriously propose a draft Green Paper like the one ...[+++]

C’est pour cela que je voudrais à nouveau insister sur le fait que, lorsque l’on se trouve face à une insatisfaction évidente de la politique des ressources, dont nous venons d’apprécier une fois de plus les brillants résultats lors du Conseil du mois de décembre, avec un système de TAC qui favorise les écarts, lorsque des questions telles que la stabilité relative et la liberté d’accès doivent être résolues, sans oublier l’adaptation aux Traités de la seule politique communautaire qui présente encore des discriminations sur la base de la nationalité, la Commission ne peut pas nous ...[+++]


The Council has still not implemented this decision, even for 1987, and will be discussing the issue yet again in Luxembourg.

Le Conseil n'a pas encore mis en oeuvre cette decision - dont l'application n'est meme pas prevue pour 1987 - et elle reexaminera la question a Luxembourg/.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issue yet again' ->

Date index: 2022-05-03
w