Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anyone being entitled to claim full payment
Anyone being liable to the extent of the debt
English
Plurality of creditors
Plurality of debtors
Surprising effect

Traduction de «will surprise anyone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anyone being liable to the extent of the debt | plurality of debtors

solidarité passive


anyone being entitled to claim full payment | plurality of creditors

solidarité active


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, I do not think it will surprise anyone to hear that I will support this bill, but I want to say it to avoid any confusion.

Monsieur le Président, je crois que je ne surprendrai personne en disant d'emblée que je vais appuyer ce projet de loi, mais je le dis afin qu'il n'y ait pas de confusion.


In this context, last year’s refusal by the authorities in Azerbaijan to grant concessions to foreign media, such as the BBC and Radio Free Europe, should not surprise anyone.

Dans un tel contexte, le refus des autorités azerbaïdjanaises, l’année dernière, d’accorder des concessions aux médias étrangers, notamment à la BBC et à Radio Free Europe, ne devrait surprendre personne.


Mr. Speaker, I do not think it will surprise anyone in this House if, from the outset, I say that the Bloc Québécois will be in favour of the motion and the amendment we are discussing.

Monsieur le Président, je pense qu'on ne surprendra personne en cette Chambre en disant, d'entrée de jeu, que le Bloc québécois sera en faveur de la motion et de l'amendement dont nous sommes saisis.


The day America's sense of security collapsed cannot easily be forgotten, so it will not surprise anyone in this House that our American neighbours are still asking themselves if they are any safer.

On ne peut aisément oublier le jour où le sentiment de sécurité des États-Unis s'est effondré. Par conséquent, personne dans cette Chambre ne s'étonnera que nos voisins américains se demandent encore s'ils sont plus en sécurité aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certainly, now that we will have a vote on the principle of the matter, we will not surprise anyone by saying that we are not in agreement with the continuity of the old regime (1205) [English] Mr. Derek Lee (Scarborough—Rouge River, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to rise and debate the question before the House.

C'est sûr que maintenant, lorsque viendra le vote sur le fond du sujet, nous ne surprendrons personne en disant que nous ne sommes pas d'accord avec la continuité de l'ancien régime (1205) [Traduction] M. Derek Lee (Scarborough—Rouge River, Lib.): Monsieur le Président, je suis ravi d'intervenir dans le débat sur cette question.


It should not surprise anyone that the majority of the ideas proposed could not be considered seriously, as the original Commission proposal was so backward-looking.

Personne ne sera surpris que la majorité des idées proposées ne puissent être prises au sérieux vu la proposition originelle si rétrograde de la Commission.


Does it actually surprise anyone that this European Union is increasingly being considered somewhat undemocratic by an increasing number of citizens and that people are turning away in droves, which is regrettable?

Quelqu’un est-il encore surpris que cette Union européenne soit de plus en plus considérée comme non démocratique par un nombre croissant de citoyens et que l’on s’en détourne massivement, ce qui est regrettable ?


– (ES) Mr President, it should not surprise anyone, particularly if they have any legal training, that the control of the application of Community law should fall to the Committee on Legal Affairs.

- (ES) Monsieur le Président, nul ne s'étonnera, en particulier ceux qui ont une formation juridique, que le contrôle de l'application du droit communautaire relève de la commission juridique.


– (ES) Mr President, it should not surprise anyone, particularly if they have any legal training, that the control of the application of Community law should fall to the Committee on Legal Affairs.

- (ES) Monsieur le Président, nul ne s'étonnera, en particulier ceux qui ont une formation juridique, que le contrôle de l'application du droit communautaire relève de la commission juridique.


Hon. Norman K. Atkins: Honourable senators, as I rise today to take part in the budget debate, it will not surprise anyone in this chamber to find that some of my remarks are critical of the recent budget.

L'honorable Norman K. Atkins: Honorables sénateurs, alors que je participe aujourd'hui au débat sur le budget, personne au Sénat ne s'étonnera que je formule certaines critiques à l'égard du dernier budget.




D'autres ont cherché : plurality of creditors     plurality of debtors     surprising effect     will surprise anyone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will surprise anyone' ->

Date index: 2023-06-04
w