Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will the minister acknowledge that his gratuitous remarks » (Anglais → Français) :

Will the minister acknowledge that his attitude and his remarks are not putting Canada in a strong position, which is crucial at the start of negotiations with the Americans over lumber?

Est-ce que le ministre va admettre que son attitude et ses propos ne mettent pas le Canada dans une position de force, pourtant cruciale en ce début de négociations avec les Américains, dans le dossier du bois d'oeuvre?


– Mr President, the Prime Minister spoke in his opening remarks about the need for Europe to develop a more effective foreign policy, especially with regard to its near neighbours, amongst which we must include Israel.

– (EN) Monsieur le Président, le Premier ministre a abordé dans ses remarques d’ouverture la nécessité pour l’Europe de développer une politique étrangère plus efficace, en particulier concernant ses proches voisins, au nombre desquels nous devons inclure Israël.


It is important that we acknowledge the courage that Prime Minister Papandreou and his Government have shown.

Saluons le courage dont le Premier ministre Papandreou et son gouvernement ont fait preuve.


However, I cannot agree with the political tone expressed by the Deputy Prime Minister Mr Vondra in his introductory remarks.

Cependant, je ne peux pas me rallier au ton politique adopté par le vice-premier ministre Vondra dans ses propos liminaires.


flights performed exclusively for the transport, on official mission, of the reigning Monarch and his immediate family, Heads of State, heads of Government, and Government Ministers; in all cases, the exemption must be substantiated by the appropriate status indicator or remark on the flight plan’.

les vols effectués exclusivement pour transporter, en mission officielle, le monarque régnant et sa proche famille, les chefs d’État, les chefs de gouvernement et les ministres des gouvernements; dans tous les cas, cette exonération doit être corroborée par une indication appropriée du statut ou une remarque adéquate sur le plan de vol; ».


Will the minister acknowledge that his gratuitous remarks are contradicted by established rules of international trade and by the prevailing custom whereby sovereign states can conclude more complex regional agreements in parallel with other agreements such as NAFTA?

Le ministre reconnaît-il que ses affirmations gratuites sont contredites par les règles reconnues du commerce international, aussi bien que par une coutume constante qui autorise les pays souverains à conclure des accords régionaux plus élaborés en parallèle avec d'autres traités comme celui de l'ALENA?


Having spent the weekend at two conferences in Ireland myself, I can warmly endorse what the Minister said and I also warmly endorse his other remarks, not least what he said about our relations with Canada.

M’étant moi-même rendu ce week-end à deux conférences en Irlande, je peux aisément confirmer les propos du ministre, ainsi que ses autres commentaires, notamment concernant nos relations avec le Canada.


I do not intend to traverse the ground that was covered by the Minister earlier in his remarks about the Zagreb Summit.

Je n'ai pas l'intention d'aborder les sujets évoqués précédemment par le ministre dans les remarques qu'il a faites concernant le Sommet de Zagreb.


Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, despite the Prime Minister's referendum commitments to decentralize the federal apparatus, the Minister of Finance yesterday rejected out of hand the request of the government of Quebec that it transfer the tax resources the federal government invests in health, social assistance and post-secondary education (1425) Since he is reneging on his referendum commitments on decentralization, will the Prime Minister acknowledge that his government's hard-line approach to Quebec is a return to ...[+++]

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, malgré les engagements référendaires du premier ministre qui étaient de décentraliser l'appareil fédéral, le ministre des Finances, sans même prendre le temps d'en discuter, a appliqué hier une fin de non-recevoir à la demande du gouvernement du Québec de transférer les ressources fiscales que le fédéral investit dans la santé, l'aide sociale et l'éducation postsecondaire (1425) En reniant ainsi ses engagements référendaires quant à la décentralisation, le premier ministre adme ...[+++]


Mr. Gauthier: Mr. Speaker, considering his sterile and meaningless draft resolution, will the Prime Minister acknowledge that his positions are identical to those of the Premier of British Columbia, and are we to understand that this Prime Minister has no trouble recognizing Quebec as a distinct society but only in so far as this does not really mean anything and does not change the status quo?

M. Gauthier: Monsieur le Président, par son projet de résolution aseptisé et sans contenu, le premier ministre admettra-t-il que ses positions sont exactement comme celles du premier ministre de la Colombie-Britannique, et doit-on comprendre que, pour ce premier ministre, reconnaître la société distincte au Québec, il n'y a pas de problème, mais en autant que cela ne veuille rien dire et que cela ne change rien au statu quo?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will the minister acknowledge that his gratuitous remarks' ->

Date index: 2023-02-01
w