28. Calls on all donor states to adhere to the practices, acquired over many years of experience, of a gradual approach on the ground, based on a process of building up trust with local populations, also taking into account their eating habits, and, in this respect, deplores the disastrous effect of the US air force's 'bombardment' of Afghanistan with food aid parcels in the winter of 2001-2002;
28. demande à tous les États donateurs de respecter les pratiques, acquises au cours de longues années d'expérience, d'une approche progressive sur le terrain, basée sur l'établissement de relations de confiance avec les populations locales et une prise en compte de leurs habitudes alimentaires et déplore à cet égard l'effet désastreux du "bombardement", en Afghanistan, par l'aviation militaire des États-Unis d'Amérique, pendant l'hiver 2001-2002 de paquets d'aide alimentaire;