Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wish to thank commissioner barrot » (Anglais → Français) :

The Minister of Justice mentioned to me earlier today that he recently met with the Commissioner of Official Languages and that he wishes to thank the commissioner for his very good work in this area and all areas concerning official languages.

Plus tôt aujourd'hui, le ministre de la Justice m'a dit qu'il avait rencontré récemment le commissaire aux langues officielles et qu'il tenait à le remercier de son excellent travail à cet égard, comme d'ailleurs dans tous les domaines concernant les langues officielles.


On behalf of the committee, I wish to thank you very much, Assistant Commissioner Souccar and Chief Superintendent Cabana, for taking the time to come to testify before us.

Au nom du comité, je vous remercie infiniment, commissaire adjoint Souccar et surintendant principal Cabana, d'avoir pris le temps de venir témoigner devant nous.


I particularly wish to thank Commissioner Barrot for the Commission’s readiness to give institutional backing to invigorating the fight against trafficking in children, as well as its readiness to collaborate in the three studies which we requested: on the reliability of children’s fingerprints, on breeder documents and on false rejection rates, which are some of the concerns that we have in relation to the implementation of these rules.

Je voudrais en particulier remercier le commissaire Barrot pour la volonté de la Commission d’apporter un soutien institutionnel au renforcement de la lutte contre le trafic d’enfants et pour sa volonté de collaborer aux trois études que nous avons demandées sur la fiabilité des empreintes digitales des enfants, sur les documents sources et sur les taux de faux rejets, qui font partie de nos préoccupations à propos de la mise en œuvre de ces règles.


I wish especially to thank Commissioner Barrot, who has supported us with kindness – I should say with his kindly authority – and I am also especially grateful to the chairman of our committee, Mr Deprez, and to all my colleagues.

Je remercie particulièrement, d’ailleurs, le commissaire Jacques Barrot, qui nous a accompagnés de sa bienveillance – je dirais de son autorité bienveillante –, et je remercie aussi tout spécialement le président de notre commission, Gérard Deprez, et tous mes collègues.


That is all I have to say and, in passing, I wish to thank Mr Barrot for his investigative work. Time will show it to have been the best analysis of these illegal transfers of prisoners.

Voilà ce que je voulais dire, en remerciant au passage M. le commissaire Barrot pour ses travaux, pour ses enquêtes, qui nous apprendront sans doute dans vingt qans quel a été le fin mot de ces transferts illégaux de prisonniers.


– (ES) Madam President, I firstly wish to thank Commissioner Dimas for his comments and reflections, and I would of course also like to thank all those who made this report possible, including the secretariat staff, all my colleagues who took part in the committee’s debates and those who have enhanced this report by tabling amendments to improve it.

– (ES) Madame la Présidente, permettez-moi de remercier chaleureusement le commissaire Dimas pour ses commentaires et ses réflexions, ainsi que tous ceux qui ont permis à ce rapport de voir le jour, en ce compris le personnel du secrétariat, tous les collègues qui ont pris part aux débats de la commission et tous ceux qui ont enrichi ce rapport en déposant des amendements.


I wish once again to thank Mrs Read for a brilliant report and for her constructive cooperation, and I wish to thank Commissioner Liikanen for the support he has given to Parliament.

Permettez-moi de réitérer mes remerciements à Mme Read pour l’excellent rapport qu’elle a rédigé et pour sa collaboration constructive, et je voudrais également remercier le commissaire Liikanen pour le soutien qu’il a apporté au Parlement.


Mr. Bob Mills (Red Deer, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I wish to thank the Commissioner of the Environment for her audit delivered today.

M. Bob Mills (Red Deer, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je désire remercier la commissaire à l'environnement du rapport qu'elle a publié aujourd'hui.


"I very much appreciate the excellent work of the Swedish Presidency in reaching agreement and wish to thank them for their expediency and skill in untying the sometimes complicated knots" the Commissioner for Health and Consumer Protection David Byrne said today".

«J'apprécie réellement l'excellent travail de la présidence suédoise qui a rendu cet accord possible et je souhaite la remercier pour l'opportunité et l'adresse dont elle a su faire preuve pour défaire des nœuds quelquefois gordiens», a déclaré aujourd'hui David Byrne, commissaire responsable de la santé et de la protection des consommateurs.


The Chairman: Honourable senators, I wish to thank the witness before us, Commissioner Giuliano Zaccardelli of the Royal Canadian Mounted Police, who has made a special effort to be here today.

La présidente: Honorables sénateurs, je tiens à remercier le prochain témoin, le commissaire Giuliano Zaccardelli, de la Gendarmerie royale du Canada, qui a fait un effort particulier pour venir ici aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wish to thank commissioner barrot' ->

Date index: 2021-01-02
w