Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Brexit
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Commission Decision
Community decision
Council Decision
Decision
Decision of the European Central Bank
Decision of the European Council
Decision of the European Parliament
Decision whether or not to withdraw a proposal
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
European Council decision
Exit from the European Union
Jealousy
Leaving the EU
Market withdrawal
Opting out
Option to withdraw
Optional withdrawal
Paranoia
Precautionary withdrawal from the market
Product withdrawal
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Right of withdrawal from the EU
Right of withdrawal from the European Union
Voluntary withdrawal
Withdrawal
Withdrawal from the EU
Withdrawal from the European Union
Withdrawal from the market
Withdrawal of a Member State from the EU
Withdrawal opting out
Withdrawal option
Withdrawing EU Member State
Withdrawing EU country

Vertaling van "withdraw its decision " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


withdrawal from the EU [ Brexit | exit from the European Union | leaving the EU | right of withdrawal from the EU | right of withdrawal from the European Union | withdrawal from the European Union | withdrawal of a Member State from the EU | withdrawing EU country | withdrawing EU Member State ]

retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]


to allow the time provided for appeal to expire or to withdraw any such appeal before a decision has been delivered

laisser écouler le délai de présentation du recours ou se désister de ce recours avant qu'une décision ait été rendue


decision whether or not to withdraw a proposal

décision de retrait d'une proposition


opting out | optional withdrawal | voluntary withdrawal | withdrawal opting out | withdrawal option | option to withdraw

option de retrait | option de sortie | droit de retrait | retrait facultatif | désengagement


market withdrawal | product withdrawal | withdrawal | withdrawal from the market

retrait | retrait du marché


withdrawal from the market [ precautionary withdrawal from the market ]

retrait du marché [ retrait préventif du marché ]


decision (EU) [ Commission Decision | Community decision | Council Decision | decision of the European Central Bank | decision of the European Council | decision of the European Parliament | European Council decision ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influe ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depre ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. A third-country firm may no longer use the rights under Article 46(1) where the Commission adopts a decision in accordance with the examination procedure referred to in Article 51(2) withdrawing its decision under paragraph 1 of this Article in relation to that third country.

4. Une entreprise de pays tiers n’a plus le droit d’exercer les droits visés à l’article 46, paragraphe 1, lorsque la Commission adopte une décision, conformément à la procédure d’examen visée à l’article 51, paragraphe 2, de retirer la décision qu’elle a prise en vertu du paragraphe 1 du présent article à l’égard de ce pays tiers.


But it would remove our ability, if the decision was taken to grant protection to someone through the PRRA, the pre-removal risk assessment, on the basis of misrepresentation or fraud, to be able to go back and withdraw that decision because it should never have been made in the first place—it was based on totally fraudulent information.

Mais cela éliminerait notre capacité, s'il était décidé d'accorder une protection à quelqu'un en vertu de l'ERAR, l'examen des risques avant renvoi, sur la base de renseignements erronés ou de fraude, de retourner en arrière et de renverser cette décision qu'il n'aurait jamais fallu prendre en premier lieu—du fait qu'elle était fondée sur des présentations erronées.


I can tell you that no provisions of the act allows a military court to withdraw its decision.

Je peux dire qu'aucune disposition de la loi ne permet à un tribunal militaire de se récuser.


8. The regulatory authority shall comply with the Commission decision to amend or withdraw their decision within a period of two months and shall inform the Commission accordingly.

8. L’autorité de régulation se conforme à la décision de la Commission demandant la modification ou le retrait de sa décision dans un délai de deux mois et en informe la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Within two months after receiving a notification, the Commission may take a decision requiring the regulatory authority to amend or withdraw the decision to grant an exemption.

5. Dans un délai de deux mois suivant la réception de la notification, la Commission peut arrêter une décision exigeant que l’autorité de régulation modifie ou annule la décision d’accorder une dérogation.


The Commission shall take a decision within two months requiring, if appropriate, the Authority to withdraw its decision or to remedy its failure to act within a set time-limit.

La Commission prend une décision dans les deux mois et exige, le cas échéant, que l'Autorité retire sa décision ou remédie à cette omission dans un délai déterminé.


The Commission shall take a decision within two months requiring, if appropriate, the Authority to withdraw its decision or to remedy its failure to act.

La Commission prend une décision dans les deux mois et exige, le cas échéant, que l'Autorité retire sa décision ou remédie à sa carence.


The Commission will be able to require a regulator to withdraw a decision if it creates a barrier to the single market, where the decision concerns the specific markets to be regulated or the undertaking with significant market power on which regulatory obligations will be imposed;

La Commission aura la faculté d'obliger une autorité réglementaire à annuler une décision si elle crée un obstacle au fonctionnement du marché unique, lorsque la décision concernera les marchés spécifiques encore réglementés, ou une entreprise puissante sur le marché à laquelle des obligations réglementaires seront imposées.


Media reports now state that Canada is thinking of getting rid of its last 20% share. After September 11, with concerns about energy and the security of energy sources on the minds of every Canadian, we ask the Government of Canada to withdraw its decision to sell off the remaining stake.

Les médias rapportent maintenant que le Canada songe à se départir de sa dernière part de 20 p. 100. Après les événements du 11 septembre, alors que tous les Canadiens se préoccupent de l'énergie et de la sécurité des ressources énergétiques, nous demandons au gouvernement du Canada de revenir sur sa décision de se départir de son intérêt restant dans Petro-Canada.


In the light of the decision, the Portuguese Government is under an obligation to take the necessary measures to comply with Community law and withdraw the decisions it took in relation to the proposed concentration.

À la lumière de la décision, le gouvernement portugais est tenu de prendre les mesures nécessaires pour se conformer à la législation communautaire et de rapporter les décisions qu'il a prises à l'égard du projet de concentration.


w