In this case, taking account of the positions of the European Parliament and the Council, the Commission must either present a proposal for an instrument in accordance with the procedure in Article 251 of the Treaty while provisionally maintaining or withdrawing the adopted measures, or uphold the measures accompanied by an appropriate statement, or modify them, or withdraw them altogether .
Dans ce cas, la Commission, tenant compte des positions du Parlement européen et du Conseil, présente une proposition d'acte conformément à la procédure de l'article 251 du traité, tout en maintenant ou en retirant provisoirement la mesure adoptée, ou maintient la mesure, accompagnée d'une déclaration appropriée, ou la modifie ou la retire définitivement .