In particular, Article 7(1) foresees that Member States shall take the measures necess
ary to ensure that, without prejudice to the skipper's responsibility, owners shall keep on
board the vessel an adequate quantity of suitable equipment and survival equipment in good working order and, without prejudice to the provisions established by the Council Directive 89/656/EEC on the minimum requirements for the use by workers of personal protective equipment at the workplace, shall take account of the personal protective equipment specificat
...[+++]ions given in Annex IV to Directive 93/103/EC.En particulier, l'article 7, paragraphe 1, dispose que les États membres prennent les mesures nécessaires pour que l'armateur, sans préjudice de la responsabilité du capitaine, maintienne à bord du navire des moyens de sauvetage et de survie appropriés, en bon état de fonction
nement, en quantité suffisante et que, sans préjudice des dispositions de la directive 89/656/CEE du Conseil, du 30 novembre 1989, concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé pour l'utilisation par les travailleurs au travail d'équipements de protection individuelle, il tienne compte des spécifications en matière d'équipements de protection indivi
...[+++]duelle figurant à l'annexe IV de la directive 93/103/CE.