Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "without congratulating mrs miguélez " (Engels → Frans) :

– Mr President, can I firstly congratulate Mrs Miguélez Ramos on the excellent work that she has done in compiling this report.

– (EN) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de féliciter Mme Miguélez Ramos pour son excellent travail dans la compilation de ce rapport.


– Mr President, can I firstly congratulate Mrs Miguélez Ramos on the excellent work that she has done in compiling this report.

– (EN) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de féliciter Mme Miguélez Ramos pour son excellent travail dans la compilation de ce rapport.


Welcomes the adoption by the United Nations General Assembly of the declaration on the rights of indigenous peoples and congratulates the Council and Member States for backing the adoption of that text, which will create a framework in which States can protect and promote the rights of indigenous people without exclusion or discrimination; at the same time, notes with concern that, without new instruments to guarantee the implementation of the declaration in question, real improvements in the life of indigenous peoples, especially th ...[+++]

salue l'adoption par l'Assemblée générale des Nations unies d'une déclaration sur les droits des peuples indigènes et félicite le Conseil et les États membres du soutien qu'ils ont apporté à ce texte, lequel offre un cadre dans lequel les États pourront protéger et promouvoir les droits des peuples indigènes sans exclusion ni discrimination; relève toutefois avec préoccupation que, en l'absence de nouveaux instruments propres à garantir la mise en œuvre de cette déclaration, de réelles améliorations dans la vie des peuples indigènes, en particulier ceux qui vivent sous des régimes autoritaires ou dictatoriaux, ont peu de chances de se p ...[+++]


I should like to begin, if I may, by congratulating Mrs Miguélez Ramos on her excellent work and on the extraordinary effort that she put into drawing up the report.

Tout d’abord, je félicite Mme Miguélez Ramos pour son excellent travail et pour les efforts extraordinaires consentis pour élaborer ce rapport.


I cannot conclude without congratulating Mrs Miguélez Ramos on the remarkable and difficult work that she has done to enable us to reach a consensual and satisfactory document.

Je ne terminerai pas mon intervention sans saluer le travail remarquable et difficile accompli par le rapporteur, Mme Miguélez Ramos, afin que nous arrivions à un texte consensuel et satisfaisant, une tâche qui semblait presque insurmontable.


The Union congratulates the Government of Prime Minister Berisha on its appointment by the new Parliament. It calls on the new Parliament and the new Government to advance Albania's progress towards EU integration by beginning work without delay and with genuine commitment on a clear and strong reform agenda.

Elle félicite le gouvernement du Premier ministre Berisha qui vient d'être nommé par le nouveau Parlement et lance un appel au nouveau Parlement ainsi qu'au nouveau gouvernement pour qu'ils permettent à l'Albanie de progresser sur la voie de l'intégration européenne en s'attelant sans délai et avec une réelle détermination à l'élaboration d'un programme de réforme clair et ambitieux.


I cannot talk about this bill without congratulating my colleague, the hon. member for Argenteuil Papineau Mirabel, for the excellent work he did in committee on behalf of the Bloc Quebecois.

Je ne peux pas parler de ce projet de loi sans d'abord féliciter notre collègue et député de Argenteuil—Papineau—Mirabel pour l'excellent travail qu'il a fait pour le Bloc québécois en comité parlementaire.


– Mr President, can I also congratulate Mrs Miguélez Ramos on this own-initiative report.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais également féliciter Mme Miguélez Ramos pour ce rapport, rédigé à sa propre initiative.


I shall not close on this subject without congratulating Senator Kolber for his comprehensive explanation of the bill.

Je ne terminerai pas sans féliciter le sénateur Kolber de son explication exhaustive du projet de loi.


Will the Leader of the Government convey our warm congratulations to Ms McCready on her new position and, equally, our congratulations to Mr. Lee for landing this job with Canada Post, which I am sure he obtained on merit alone, and without reference to his political affiliation?

Je prierais le leader du gouvernement de transmettre nos chaleureuses félicitations à Mme McCready pour sa nomination, de même qu'à M. Lee pour avoir décroché un nouveau poste à la Société canadienne des postes, sûrement grâce uniquement à ses mérites et sans égard à son affiliation politique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'without congratulating mrs miguélez' ->

Date index: 2021-01-03
w