Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «without having anti-retroviral » (Anglais → Français) :

To have an indication of the price levels of Chinese imports in the absence of measures, the Commission conducted an assessment of the following elements: (i) a price comparison between Chinese import prices into the Union without the anti-dumping duty (i.e. imports made under an inward processing arrangement) and Union industry prices in the review investigation period; and (ii) pricing behaviour of Chinese exporting producers on third markets (with no anti-dumping measures in place).

Pour avoir une indication des niveaux de prix des importations chinoises en l'absence de mesures, la Commission a procédé à une évaluation des éléments suivants: i) une comparaison entre les prix des importations chinoises dans l'Union sans le droit antidumping (importations effectuées dans le cadre du régime de perfectionnement actif) et les prix de l'industrie de l'Union pendant la période d'enquête de réexamen et ii) la politique de prix des producteurs-exportateurs chinois sur les marchés tiers (en l'absence de mesures antidumping en vigueur).


1. Europol shall take all appropriate measures to enable Eurojust and the European Anti-Fraud Office (OLAF) within their respective mandates, to have access to and be able to search all information that has been provided for the purposes of Article 24(1)(a) and (b), without prejudice to the right for Member States, Union bodies and third countries and international organisations to indicate restrictions to the access and use of such data.

1. Europol prend toutes les mesures appropriées pour permettre à Eurojust et à l'Office européen de lutte antifraude (OLAF), dans le cadre de leurs mandats respectifs, d'avoir accès à toutes les informations fournies aux fins de l'article 24, paragraphe 1, points a) et b), et d'effectuer des recherches dans ces données, sans préjudice du droit des États membres, des organes de l'Union, des pays tiers et des organisations internationales de notifier des restrictions de l'accès à ces données ou de leur utilisation.


Epilepsy: 10 years freedom from further seizures shall have been achieved without the aid of anti-epileptic drugs.

Épilepsie: sans suivre aucun traitement antiépileptique, le conducteur ne doit plus avoir eu de crises pendant dix ans.


I don't want to overdo it, because there has to be treatment for opportunistic infections, and there has to be better nutrition, and people's lives can be prolonged without having anti-retroviral treatment—or before they get there.

Je ne veux pas exagérer son importance, parce qu’il faut traiter les infections opportunistes, il faut une meilleure nutrition, il faut prolonger la vie des personnes sans recourir à ce genre de traitement contre les rétrovirus—ou avant qu’on en arrive là.


I don't want to overdo it, because there has to be treatment for opportunistic infections, and there has to be better nutrition, and people's lives can be prolonged without having anti-retroviral treatment—or before they get there.

Je ne veux pas exagérer son importance, parce qu’il faut traiter les infections opportunistes, il faut une meilleure nutrition, il faut prolonger la vie des personnes sans recourir à ce genre de traitement contre les rétrovirus—ou avant qu’on en arrive là.


Under the current language of Bill C-9, Doctors Without Borders would have to first apply to get a compulsory licence and then, because of our law, would have to get some kind of authorization from the South African government to buy the anti-retroviral drug to use for their patients.

Dans la formulation actuelle du projet de loi C-9, Médecins sans frontières devrait d'abord présenter une demande de licence obligatoire, puis, conformément à notre loi, devrait obtenir l'autorisation du gouvernement sud-africain pour pouvoir acheter le médicament antirétroviral pour les malades.


Let us assume for example that Doctors Without Borders in South Africa wants to import an anti-retroviral drug used in HIV-AIDS treatment for their programs in that country.

Supposons par exemple que Médecins sans frontières en Afrique du Sud veut importer un médicament antirétroviral utilisé pour le traitement du VIH-sida dans le cadre de ses programmes dans ce pays.


It is for that reason I would hope that the legislation which will ensue from the throne speech, the bill to provide cheaper generic drugs or anti-retroviral drugs, will contain no loopholes which might for instance allow a brand name manufacturer to have a first right of refusal where a generic might be able to substitute.

C'est pourquoi j'espère que la mesure législative annoncée dans le discours du Trône, le projet de loi prévoyant l'envoi de médicaments génériques plus abordables, ou de médicaments antirétroviraux, ne contiendra pas d'échappatoires qui pourraient permettre, par exemple, à un fabricant de médicaments de marque d'exercer son droit inaliénable de refuser que son médicament soit remplacé par un produit générique.


Whilst during the last two years the prices of anti-retroviral drugs (ARVs) and some drugs against opportunistic infections have started to fall, in some cases by large margins (annex 4), and countries such a Brazil have progressed substantially in providing overall access to pharmaceuticals for HIV infected people, it remains the case that only 0.3% of the people living with HIV/AIDS in developing countries have access to ARVs.

Si au cours des deux dernières années, le prix des médicaments antirétroviraux et de certains médicaments permettant de combattre les infections opportunistes a commencé à baisser - dans certains cas fortement (annexe 4) -, et que des pays comme le Brésil ont fait de nets progrès dans la fourniture aux personnes contaminées par le SIDA d'un accès généralisé aux médicaments, il demeure que 0,3% seulement des personnes touchées par le VIH/SIDA dans les pays en développement ont accès aux antirétroviraux.


Some pharmaceutical companies have indicated a willingness to have similar price differentials for other pharmaceuticals, including newer patented products. This has led to a recent announcement of a significant price decrease for some anti-retroviral drugs.

Certaines entreprises pharmaceutiques ont exprimé leur volonté d'établir de semblables différences pour d'autres produits pharmaceutiques, y compris des produits nouvellement brevetés, ce qui a suscité l'annonce récente d'une forte baisse du prix de certains médicaments antirétroviraux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'without having anti-retroviral' ->

Date index: 2023-11-09
w