Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "witness said something " (Engels → Frans) :

Mr. Pittman: We need to start somewhere, and a previous witness said something in terms of, ``We need to convince the major retailers, the bigger box stores and what-not for something like this to really take off'.

M. Pittman : Il faut commencer quelque part et le témoin précédent a dit quelque chose qui ressemble à ceci : « Nous devons convaincre les grands détaillants, les grands magasins-entrepôts et tout le reste pour qu'un projet comme celui- là prenne véritablement son envol ».


Senator Cools: Chairman, before you open up the floor for questions, the witness said something very interesting about the Finta case.

Le sénateur Cools: Monsieur le président, avant de passer aux questions, j'aimerais souligner que le témoin a dit quelque chose de très intéressant au sujet de l'affaire Finta.


Senator Kinsella: Commissioner, a prior witness mentioned something you said when you appeared as a witness before the House of Commons Standing Committee on Human Rights and the Status of Disabled Persons on March 15, 1994.

Le sénateur Kinsella: Monsieur, un témoin précédent a fait état d'une déclaration que vous avez faite lors de votre comparution devant le comité permanent des droits de la personne et de la condition des personnes handicapées de la Chambre des communes, le 15 mars 1994.


However, once that gavel goes down, if a witness said something that I as the parliamentary secretary felt obliged to respond to on behalf of the minister, I'm not covered by that privilege anymore.

Cependant, lorsque ce maillet est abaissé, si un témoin fait des commentaires auxquels, à titre de secrétaire parlementaire, je me sens obligé de répondre au nom du ministre, cette immunité n'est plus applicable.


In the context of that, one of the members of that committee said something outside the House, to which a witness at that committee study, a former prime minister, took objection and commenced a lawsuit.

Dans ce contexte, un membre du comité a fait à l'extérieur de la Chambre une déclaration contre laquelle s'est insurgé un témoin ayant participé à l'étude du comité. Ce témoin, un ancien premier ministre, a intenté une poursuite en diffamation qui n'est toujours pas réglée.


I feel that there is something we could do, and that is to press on with our practical monitoring and condemnation of human rights abuses, to implement the resolutions adopted in this House without confining our duties to the declarations of principle that we write on our cards, to provide – as the Commissioner, too, has said – funds and practical resources, as well as training and support, for those who work in the field of human rights, starting with the United Nations, and, lastly, to support journalists – many journalists have bee ...[+++]

Je crois qu’il existe un moyen, et c’est d’avancer, dans les faits, le seuil de vigilance et de dénonciation des violations des droits de l’homme; d’appliquer les résolutions qui sont votées au sein de ce Parlement, sans déléguer notre fonction aux seules déclarations de principe que nous inscrivons dans nos documents; de donner - cela a déjà été dit, y compris par le commissaire - des ressources et des moyens concrets, ainsi qu’une formation et un soutien à ceux qui s’occupent des droits de l’homme sur le terrain, à commencer par les Nations unies; d’apporter, enfin, un soutien aux journalistes - tant de journalistes sont morts au co ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'witness said something' ->

Date index: 2022-06-28
w