Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "witness the government try to pull what ralph " (Engels → Frans) :

I hope Canadians watching these debates will take special notice of what the government is trying to pull on us here, because this is a very important debate which has tremendous ramifications for Canadian workers, for the bargaining units that represent them, for business and job creators and therefore for the well-being of our society, particularly for the democratic rights and freedoms which we thought we enjoyed in this country and which the Libera ...[+++]

J'espère que les Canadiens qui suivent nos délibérations à la télévision se rendront particulièrement compte de ce que le gouvernement essaie de nous faire avaler en l'occurrence. Il s'agit d'un débat très important qui aura d'énormes répercussions pour les travailleurs canadiens, pour les unités de négociation qui les représentent, pour les entreprises et les créateurs d'emplois et, par conséquent, pour le bien-être de notre société et spécialement pour les droits et libertés démocratiques dont nous pensions jouir au Canada et auxquels les libéraux s'attaquent sérieusement dans cette épouvantable mesure législative.


Member after member got up in question period and in committees, and in the media through access to information, tried to pull that information out from the government in order to get a sense of what the picture was really about.

L'un après l'autre, les députés se sont levés au cours de la période des questions en Chambre et pendant les séances des comités, se sont adressés aux médias et se sont prévalus des dispositions de l'accès à l'information pour tenter d'obtenir des renseignements du gouvernement et pour mieux comprendre tous les éléments en cause.


1. Fully supports the Geneva II Conference on Syria, which should be the first step in a process that will lead to a political solution to the conflict; is convinced that a lasting solution to the current crisis in Syria can only be achieved through a Syrian-led, inclusive political process with the backing of the international community; underlines the need for a genuine political transition in the country, thereby addressing the people’s aspiration for freedom and democracy; calls on all parties to engage constructively in a genuine negotiation; welcomes the meetings between representatives of the Syrian Government ...[+++]

1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ainsi aux attentes de la population, qui aspire à la liberté et à la démocratie; invite toutes les parties à entamer de véritables négociations dans un esprit constructif; se félicite des rencontres entre les représentants du gouvernement ...[+++]


In many ways what we are witnessing is a new form of totalitarianism or authoritarianism by the use of mobs in Moscow to attack an Embassy, by the use the power or strength of energy to try and make people kneel before the influence of the Russian Government, and, most importantly of all, by a continuing desire to keep imposing symbols of domination and of subjugation in areas that have gained their independence from totalitarian regimes.

Les événements auxquels nous assistons constituent à de nombreux égards une forme nouvelle de totalitarisme ou d’autoritarisme, que ce soit par la manipulation des masses à Moscou en vue d’attaquer une ambassade, par le recours à la force ou aux leviers énergétiques pour faire plier les gens devant l’influence du gouvernement russe ou encore, et surtout, par la volonté continue d’imposer des symboles de domination et de soumission dans des régions qui ont conquis leur indépendance sur des régimes totalitaires.


We will not see a centralized government which is what the government is trying to pull here.

Nous n'allons pas avoir cette centralisation que le gouvernement recherche.


Cpl Rob Bulger: This afternoon one of the members asked, “What do you think will happen with this committee?” Unfortunately, with the best intentions, I know— The thing I'm scared of is that we might witness the government try to pull what Ralph Klein just tried to pull in Alberta with the mentally disabled or handicapped people who were sterilized years ago.

Cpl Rob Bulger: Cet après-midi, l'un des députés a demandé: «Qu'est-ce qui adviendra du comité selon vous?» Malheureusement, malgré les meilleures intentions, je sais.J'ai peur que le gouvernement ne tente un coup comme celui qu'a essayé de faire Ralph Klein en Alberta aux déficients mentaux et handicapés qui ont été stérilisés il y a des années.


Regardless of what my government colleagues might think or say, it is obvious that the Minister of Finance is trying to pull a fast one on us.

Quoi qu'en pensent ou en disent mes collègues du gouvernement, on voit que le ministre des Finances tente de nous en passer des petites vites.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'witness the government try to pull what ralph' ->

Date index: 2021-12-29
w