Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "witnesses through at least 75 hours " (Engels → Frans) :

- The employment rate of the population aged 20-64 should increase from the current 69% to at least 75%, including through the greater involvement of women, older workers and the better integration of migrants in the work force.

- le taux d’emploi de la population âgée de 20 à 64 ans doit passer de 69 %, actuellement, à au moins 75 %, notamment par une plus grande participation des femmes, des travailleurs âgés et une meilleure intégration des migrants dans la main-d’œuvre.


The invitation to an interview shall be sent to a witness with at least 24 hours’ notice.

L’invitation à un entretien est envoyée au témoin moyennant un préavis d’au moins vingt-quatre heures.


The invitation to an interview shall be sent to a witness with at least 24 hours’ notice.

L’invitation à un entretien est envoyée au témoin moyennant un préavis d’au moins vingt-quatre heures.


Specific rules should be laid down for both high street and online traders which assist travellers, on the occasion of a single visit or contact with their point of sale, in concluding separate contracts with individual service providers and for online traders which, for instance, through linked online booking processes, facilitate in a targeted manner the procurement of at least one additional travel service from another trader, where a contract is concluded at the ...[+++]

Il convient d'édicter des règles particulières pour, d'une part, les professionnels dans un point de vente physique et en ligne qui aident les voyageurs, à l'occasion d'une seule visite à leur point de vente ou d'une seule prise de contact avec celui-ci, à conclure des contrats séparés avec des prestataires de services distincts et, d'autre part, les professionnels en ligne qui, grâce à des procédures de réservation en ligne liées par exemple, facilitent d'une manière ciblée l'achat d'au moins un service de voyage supplémentaire auprès d'un autre professionnel, lorsqu'un contrat est conclu au plus tard 24 ...[+++]


Where the subject is unable to write, consent may be given and recorded through appropriate alternative means in the presence of at least one impartial witness.

Si le participant n'est pas en mesure d'écrire, son consentement peut être donné et consigné par d'autres moyens appropriés en présence d'au moins un témoin impartial.


75 % of the hourly averages (i.e. at least 18 hour values)

75 % des moyennes horaires (soit au moins 18 valeurs horaires)


Using a mass production filament lamp which has been aged for at least one hour the headlamp shall be operated on passing beam without being dismounted from or readjusted in relation to its test fixture (For the purpose of this test, the voltage shall be adjusted as specified in paragraph 1.1.1.2). The position of the cut-off line in its horizontal part (between the vertical lines passing through point 50 L and 50 R) shall be verif ...[+++]

Une lampe à incandescence de série vieillie pendant au moins une heure est allumée en position feu-croisement sans être démontée de son support ni réajustée par rapport à celui-ci (Aux fins de cet essai, la tension doit être réglée comme il est prescrit au paragraphe 1.1.1.2.) La position de la ligne de coupure dans sa partie horizontale (entre les verticales passant par les points 50 L et 50 R) est vérifiée trois minutes (r3) et 60 minutes (r60), respectivement, après l'allumage.


Before this test, the samples must be kept at 23 °C ± 5 °C and 60 %-75 % RH for at least four hours.

Avant cet essai, les échantillons sont conditionnés pendant au moins 4 heures à 23 °C ± 5 °C et 60 % à 75 % HR.


Using a series-production filament lamp which has been aged for at least one hour the headlamp is operated on passing beam without being removed from or readjusted in relation to its test fixture (For the purpose of this test, the voltage must be adjusted as specified in 1.1.1.2.) The position of the cut-off line in its horizontal part (between VV and the vertical line passing through point B 50 R for le ...[+++]

Un projecteur équipé d'une lampe à incandescence de série, vieillie pendant au moins une heure, est allumé en position faisceau-croisement sans être démonté de son support ni réajusté par rapport à celui-ci (Aux fins de cet essai, la tension doit être réglée comme prescrit au point 1.1.1.2). La position de la partie horizontale de la ligne de coupure (entre vv et la verticale passant par le point B 50 L pour la circulation à droite ou B 50 R pour la circulation à gauche) est vérifiée trois minutes (r3) et 60 minutes (r60), après l'allumage.


With the column disconnected, if possible, from the detector, gradually heat the oven to 185 oC and pass a current of inert gas through the freshly prepared column at a rate of 20 to 60 ml/min for at least 16 hours at this temperature, and for a further 2 hours at 195 oC.

Après avoir déconnecté la colonne du côté du détecteur, porter progressivement le four à 185o C et maintenir la colonne venant d'être préparée sous un courant de gaz inerte de 20 à 60 millilitres par minute durant au moins 16 heures à cette température, puis durant 2 heures à 195o C.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'witnesses through at least 75 hours' ->

Date index: 2024-12-30
w