Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woman patient will tell her doctor " (Engels → Frans) :

For all medicinal products, a standardised text shall be included, expressly asking patients to communicate any suspected adverse reaction to his/her doctor, pharmacist, healthcare professional or directly to the national spontaneous reporting system referred to in Article 107a(1), and specifying the different ways of reporting available (electronic reporting, postal address and/or others) in compliance with the second subparagraph of Article 107a(1)’.

Tous les médicaments sont assortis d’un texte standard invitant expressément les patients à signaler tout effet indésirable suspecté à leur médecin, pharmacien ou professionnel de la santé ou directement au système national de notification spontanée visé à l’article 107 bis, paragraphe 1, et précisant les différents modes de notification possibles (notification par voie électronique, voie postale et/ou autres) conformément à l’article 107 bis, paragraphe 1, deuxième alinéa».


If the doctor certifies the woman as fit to work, either the employer must employ her again as previously, or she shall receive a payment equivalent to her full salary until the beginning of the maternity leave within the meaning of Article 8(3) ;

Si ce médecin certifie que la femme est apte au travail, l'employeur doit, soit continuer à l'employer comme auparavant, soit lui verser une rémunération équivalant à son salaire complet jusqu’au début du congé de maternité au sens de l’article 8, paragraphe 3;


If the doctor certifies the woman as fit to work, either the employer must employ her again as previously, or she shall receive a payment equivalent to her full salary until the beginning of the maternity leave within the meaning of Article 8(3);

Si ce médecin certifie que la femme est apte au travail, l'employeur doit, soit continuer à l'employer comme auparavant, soit lui verser une rémunération équivalant à son salaire complet jusqu'au début du congé de maternité au sens de l'article 8, paragraphe 3;


If the doctor certifies the woman as fit to work, either the employer must employ her again as previously, or she shall receive a payment equivalent to her full salary.until the beginning of the maternity leave in the sense of Article 8(2),0

Si ce médecin certifie l'aptitude professionnelle de la femme, l'employeur doit, soit continuer à l'employer normalement, soit lui verser une rémunération équivalant à son salaire complet jusqu’au début du congé de maternité au sens de l’article 8, paragraphe 2.


It is inconceivable that a 45-year-old woman should die on her way home from work and a doctor a few days away from retirement should be killed during an attempted burglary at his home in Milan.

Il est inconcevable qu'une femme de 45 ans meure en rentrant du travail et qu'un médecin au seuil de la retraite soit tué lors d'une tentative de cambriolage de son domicile de Milan.


If we look at Africa we see innumerable mothers – uncounted day by day – sitting in front of their dead children, uncomprehending, grieving and deserted, an image I wish we could all impress upon our minds, for nothing, surely, can encourage and oblige us more to take more seriously the fight against poverty that the British Presidency of the Council has set itself as a priority for action than that small sense of common humanity that tells us that we may not leave a woman who has l ...[+++]

Si nous nous tournons vers l’Afrique, nous voyons d’innombrables mères - de plus en plus chaque jour - assises devant leur enfant mort, le visage plein d’incompréhension, éploré et abandonné, une image que je souhaiterais que nous puissions tous garder en mémoire, car rien ne peut davantage nous motiver et nous obliger à prendre plus au sérieux la lutte contre la pauvreté, que la présidence britannique du Conseil a placé au rang de priorité d’action, que ce petit sens d’une même humanité qui nous dit que l’on ne peut laisser une femme ...[+++]


It is Mrs Roth-Behrendt’s doctor whose job it is to tell her what she should be careful of.

C'est au médecin de Mme Roth-Behrendt de l'informer des produits auxquels elle doit faire attention.


For all medicinal products, a standardised text shall be included, expressly asking patients to communicate any suspected adverse reaction to his/her doctor, pharmacist, healthcare professional or directly to the national spontaneous reporting system referred to in Article 107a(1), and specifying the different ways of reporting available (electronic reporting, postal address and/or others) in compliance with the second subparagraph of Article 107a(1).

Tous les médicaments sont assortis d’un texte standard invitant expressément les patients à signaler tout effet indésirable suspecté à leur médecin, pharmacien ou professionnel de la santé ou directement au système national de notification spontanée visé à l’article 107 bis, paragraphe 1, et précisant les différents modes de notification possibles (notification par voie électronique, voie postale et/ou autres) conformément à l’article 107 bis, paragraphe 1, deuxième alinéa.


If a woman has reason to believe that an activity or condition such as exposure to a chemical will adversely affect her or her foetus, or her child if she is breastfeeding, she will be able to withdraw from that work until she has an opportunity to consult her doctor.

L'employée qui a des raisons de croire qu'une activité ou les conditions dans lesquelles elle travaille, par exemple si elle est exposée à des produits chimiques, compromettent sa santé ou celle de son foetus, ou encore celle de son enfant si elle le nourrit au sein, pourra s'absenter de son travail jusqu'à ce qu'elle ait pu consulter son médecin.


There are certain things the woman patient will tell her doctor because of the promise of confidentiality.

Il y a certaines choses que la femme dit à son médecin sous le sceau de la confidentialité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woman patient will tell her doctor' ->

Date index: 2021-01-14
w