4. In its report, the Commission shall assess whether, in the light of developments in the representation of men and women in the boards of listed companies and at different levels of decision-making throughout the economy, and taking into account whether the progress made is sufficiently sustainable, there is a need to extend the duration of this Directive beyond the date specified in Article 10(2) or to amend it.
4. Dans son rapport, la Commission apprécie l’éventuelle nécessité de prolonger la durée de la présente directive au-delà de la date indiquée à l’article 10, paragraphe 2, ou de la modifier, compte tenu de l’évolution de la représentation des hommes et des femmes dans les conseils des sociétés cotées et aux différents niveaux de la sphère décisionnelle dans l’ensemble de l’économie, et selon que les progrès enregistrés présentent ou non un caractère suffisamment durable.