Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adult education
Education of parents
Education of women
Equal pay for equal work principle
Equal pay principle
Principle of equal pay
Principle of equal pay for equal work
Training of adults
Training of women
Workers' education

Traduction de «women workers difficult » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommendation concerning Equal Opportunities and Equal Treatment for Men and Women Workers : Workers with Family Responsibilities | Workers with Family Responsibilities Recommendation, 1981

Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981


adult education [ education of parents | education of women | training of adults | training of women | workers' education ]

éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]


equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


Equal Opportunities and Equal Treatment for Men and Women Workers, Workers with Family Responsibilities

Égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes, travailleurs ayant des responsabilités familiales


Convention concerning Equal Opportunities and Equal Treatment for Men and Women Workers: Workers with Family Responsibilities

Convention concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes: travailleurs ayant des responsabilités familiales


Convention concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value | Equal Remuneration Convention, 1951

Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale | Convention sur l'égalité de rémunération


Committee on Equality of Opportunity and Treatment of Women Workers

Comité d'égalité des chances et de traitement pour les travailleuses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. Points out that access to justice in this field is limited due to several causes, such as the length or costs of the procedures, the challenges faced by equality bodies in some Member States, the lack of wage transparency, the absence of free legal aid, the fear of stigmatisation or suffering reprisals should victims speak out about discrimination in the workplace; underlines the fact that the application of the burden of proof rule also poses problems in several Member States, thus making the defence of women workers difficult since they often have no access or only limited access to the relevant information and, moreover, fear los ...[+++]

19. observe que l'accès à la justice dans ce domaine est limité par plusieurs facteurs, parmi lesquels la durée ou le coût des procédures, les difficultés rencontrées par les organismes de promotion de l'égalité dans certains États membres, le manque de transparence salariale, l'absence d'aide juridictionnelle gratuite et la crainte de la stigmatisation ou des représailles au cas où les victimes feraient connaître leur vérité concernant la discrimination dont elles font l'objet sur le lieu de travail; souligne que l'application des règles relatives à la charge de la preuve soulève également des difficultés dans plusieurs États membres, ...[+++]


19. Points out that access to justice in this field is limited due to several causes, such as the length or costs of the procedures, the challenges faced by equality bodies in some Member States, the lack of wage transparency, the absence of free legal aid, the fear of stigmatisation or suffering reprisals should victims speak out about discrimination in the workplace; underlines the fact that the application of the burden of proof rule also poses problems in several Member States, thus making the defence of women workers difficult since they often have no access or only limited access to the relevant information and, moreover, fear los ...[+++]

19. observe que l'accès à la justice dans ce domaine est limité par plusieurs facteurs, parmi lesquels la durée ou le coût des procédures, les difficultés rencontrées par les organismes de promotion de l'égalité dans certains États membres, le manque de transparence salariale, l'absence d'aide juridictionnelle gratuite et la crainte de la stigmatisation ou des représailles au cas où les victimes feraient connaître leur vérité concernant la discrimination dont elles font l'objet sur le lieu de travail; souligne que l'application des règles relatives à la charge de la preuve soulève également des difficultés dans plusieurs États membres, ...[+++]


There have been a lot of changes in our society, in the labour market, and there are now a lot of self-employed workers, particularly women, who are living in difficult financial situations.

Il y a eu beaucoup de changements dans notre société, dans le marché du travail, et il y a maintenant beaucoup de travailleurs autonomes, particulièrement des femmes, qui vivent des situations difficiles financièrement.


In conclusion, we cannot support Bill C-2 as it does nothing to correct the problems that are currently experienced, but rather introduces measures to make life even more difficult for low wage workers, women, young people, seniors and the disabled.

Pour conclure, nous ne pouvons appuyer le projet de loi C-2, car il ne fait rien pour régler les problèmes actuels, mais prévoit plutôt des mesures qui rendront la vie encore plus difficile aux travailleurs à faible revenu, aux femmes, aux jeunes, aux personnes âgées et aux handicapés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Advocate General has also examined the argument that the conditions laid down by French law are automatically satisfied by female workers (women being required to take maternity leave), while it is clearly more difficult for male workers to satisfy them (because men can choose not to take a break from work which is not always remunerated).

L’avocat général examine également l’argument selon lequel les conditions prévues par le droit français sont systématiquement remplies par les travailleurs féminins (les femmes étant tenues de prendre un congé de maternité), tandis qu’elles sont nettement plus difficiles à satisfaire pour les travailleurs masculins (ces derniers pouvant faire le choix de ne pas recourir à une interruption d’activité, pour laquelle ils ne bénéficient pas toujours d’une rémunération).


25. Points out that the social integration of migrant women is even more difficult than that of their male counterparts, given that they are subject to dual discrimination; therefore encourages employers to take specific measures to facilitate the social integration of women migrant workers, for instance by offering them language training and/or support services, and to ensure that migrant workers are registered, so that they are entitled to benefits;

25. souligne que l'intégration sociale des migrantes est encore plus difficile que celle des hommes dans la même situation, étant donné qu'elles font l'objet d'une double discrimination; encourage dès lors les employeurs à prendre des mesures spécifiques pour faciliter l'intégration sociale des travailleuses migrantes, par exemple en leur offrant des formations linguistiques et/ou des services d'assistance, et à veiller à ce que les travailleurs migrants soient enregistrés, pour qu'ils aient droit à des prestations;


25. Points out that the social integration of migrant women is even more difficult than that of their male counterparts, given that they are subject to dual discrimination; therefore encourages employers to take specific measures to facilitate the social integration of women migrant workers, for instance by offering them language training and/or support services, and to ensure that migrant workers are registered, so that they are entitled to benefits;

25. souligne que l'intégration sociale des migrantes est encore plus difficile que celle des hommes dans la même situation, étant donné qu'elles font l'objet d'une double discrimination; encourage dès lors les employeurs à prendre des mesures spécifiques pour faciliter l'intégration sociale des travailleuses migrantes, par exemple en leur offrant des formations linguistiques et/ou des services d'assistance, et à veiller à ce que les travailleurs migrants soient enregistrés, pour qu'ils aient droit à des prestations;


25. Points out that the social integration of migrant women is even more difficult than that of their male counterparts, given that they are subject to dual discrimination; therefore encourages employers to take specific measures to facilitate the social integration of women migrant workers, for instance by offering them language training and/or support services, and to ensure that migrant workers are registered, so that they are entitled to benefits;

25. souligne que l'intégration sociale des migrantes est encore plus difficile que celle des hommes dans la même situation, étant donné qu'elles font l'objet d'une double discrimination; encourage dès lors les employeurs à prendre des mesures spécifiques pour faciliter l'intégration sociale des travailleuses migrantes, par exemple en leur offrant des formations linguistiques et/ou des services d'assistance, et à veiller à ce que les travailleurs migrants soient enregistrés, pour qu'ils aient droit à des prestations;


The reality of this bill is that qualifying for UI will become much more difficult for women, young people, seasonal workers, new immigrants, and all those not already eligible.

La réalité de ce projet de loi, c'est que pour le femmes, les jeunes, les travailleurs saisonniers, les nouveaux immigrants, toutes celles et tous ceux qui ne sont pas déjà admissibles à l'assurance-chômage, la difficulté de se qualifier sera multipliée.


Other measures were envisaged to further the integration of second-generation immigrants, made difficult by the fact that they belong to two cultures (education for women, setting up of translation centres, appeals to social workers, social and cultural welfare institutions and the police - men and women - to do their utmost to ease contacts between groups).

Une série de mesures ont été également envisagées pour faciliter l'intégration des migrants de la seconde génération, rendue difficile en raison de leur appartenance à deux cultures (éducation des femmes, création de centres de traduction, appel aux assistants sociaux, aux aides sociaux-culturels et à la police - hommes et femmes - pour qu'on cherche à harmoniser les contacts entre les groupes).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'women workers difficult' ->

Date index: 2025-02-20
w