Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «won't actually achieve » (Anglais → Français) :

While consistent transposition and enforcement of European legislation is key in creating the benefits of a level playing-field, the more fundamental question as to whether the rules actually achieve what they were meant to achieve must be addressed.

Si la transposition et la mise en œuvre cohérentes de la législation européenne constituent un élément essentiel pour que se concrétisent les avantages qui doivent résulter de conditions de concurrence égales, il n'en reste pas moins que la question plus fondamentale qu'il convient d'examiner est de savoir si les règles fixées atteignent effectivement les objectifs prévus.


The Commission and the Member States are committed to ensuring that these objectives are actually achieved rather than remaining declarations of principle.

La Commission et les États membres se sont engagés à assurer que ces objectifs seront bel et bien atteints et ne resteront pas de simples déclarations de principe.


Regrets, however, that some of the dispute resolution options promoted by the SCI have not yet been used in practice, meaning that the assessment of their effectiveness is based on theoretical judgments; is concerned that no concrete case has been examined to assess the SCI’s role in tackling UTPs, and that a more detailed analysis has not been carried out as regards the collection of data relating to complaints received and resolved; believes that the failure to carry out such an in-depth assessment undermines the overall judgment of the initiative; is disappointed by the statement, as recognised by the aforementioned Areté study evaluating the effectiveness of the SCI, that ‘the actual ...[+++]

regrette cependant que certains des modes de règlement des différends préconisés par l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement n'aient pas encore été utilisés dans la pratique, ce qui veut dire que l'évaluation de leur efficacité repose sur des considérations théoriques; s'inquiète du fait qu'aucun cas concret n'ait été examiné afin d'évaluer le rôle de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans la lutte contre les pratiques commerciales déloyales, et que les statistiques recueillies quant aux plaintes reçues et résolues n'aient pas fait l'objet d'une analyse plus détaillée; estime que l'absence d'une telle analyse approfondie empêche d'évaluer correctement l'initiative; est déçu du fait que l'étude Areté susm ...[+++]


However, there is a significant variation between Member States in the degree of integration actually achieved.

Cependant, le degré actuel d’intégration au réseau varie considérablement d’un État membre à l’autre.


However, there is a significant variation between Member States in the degree of integration actually achieved.

Cependant, le degré actuel d’intégration au réseau varie considérablement d’un État membre à l’autre.


So this motion is barely in order, and is incorrect, since it won't actually achieve anything that is either timely or immediate in terms of the way it's written.

La motion est à peine recevable et elle est inexacte, car, d'après son libellé, elle ne fera rien d'opportun ou d'immédiat.


I've always believed that this legislation was built so it won't actually be applicable and achieve results.

J'ai toujours pensé que cette loi avait été élaborée pour qu'elle ne soit pas applicable et qu'elle ne donne pas de résultats.


Senator Graham: I might add that these achievements were hard won, and were achieved in the face of the harshest of starting conditions for the government. That is, a serious recession, high unemployment, high interest rates, debt servicing charges and, finally, low confidence in financial markets regarding Canadians' ability to meet fiscal objectives.

Le sénateur Graham: Je pourrais ajouter que ces excellents résultats ont été difficiles à obtenir et qu'ils ont été atteints même si le gouvernement devait faire face aux conditions les plus difficiles qu'on puisse imaginer, soit une grave récession, un taux de chômage élevé, des taux d'intérêt élevés, les frais de service de la dette publique, et enfin, la faible confiance des marchés financiers au sujet de la capacité des Canadiens d'atteindre des objectifs financiers.


Soon we won't be congratulating the federal government on moving towards a balanced budget, but on actually achieving it.

Bientôt, nous n'allons plus féliciter le gouvernement fédéral d'être sur la voie de l'équilibre budgétaire, mais d'avoir bel et bien atteint cet objectif.


So at a minimum, the hard-won gains to actually achieve a balanced budget have to be safeguarded, notwithstanding the deteriorating economic outlook.

Donc il faut au moins sauvegarder les gains durement acquis pour vraiment en arriver à un budget équilibré, en dépit de la détérioration des perspectives économiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

won't actually achieve ->

Date index: 2021-04-14
w