Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Above mentioned
Auto word wraparound
Automatic word wraparound
Blank word
Common function word
Connected speech recognition
Connected word recognition
Contiguous speech recognition
Contiguous word recognition
Define new words
Empty word
Form word
Function word
Give word on properties
Identify new word
Identify new words
Identifying new words
Mentioned above
Mentioned hereinbefore
Negative word
Non-significant word
Produce text files
Provide information on houses
Provide information on land
Provide information on properties
Stop word
Text wrap
Text wraparound
Use text processing program
Use word processing software
Using word processor
Word computer
Word wrap
Word wrap-around
Word wraparound
Word-in-sentence recognition
Word-orientated hardware
Word-oriented hardware
Words-in-sequence recognition
Wordwrap
Wraparound

Vertaling van "word is mentioned " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
above mentioned | mentioned above | mentioned hereinbefore

mentionné ci-dessus | précité | susmentionné


identify new word | identifying new words | define new words | identify new words

repérer des mots nouveaux


stop word [ negative word | blank word | empty word | function word | form word ]

mot-vide


wraparound [ word wrap | automatic word wraparound | auto word wraparound | word wraparound | wordwrap | word wrap-around | text wraparound | text wrap ]

bouclage [ renvoi à la ligne | renouement des mots | retour à la ligne automatique | renouement automatique des mots | renouement des mots automatique ]


Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common complex tics include hitting oneself, jumping, and hopping. Common complex vocal tics include the repetition of p ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]


word computer | word-orientated hardware | word-oriented hardware

matériel à mot


blank word | common function word | non-significant word

mot non significatif | mot vide


connected word recognition [ connected speech recognition | word-in-sentence recognition | words-in-sequence recognition | contiguous speech recognition | contiguous word recognition ]

reconnaissance de mots enchaînés [ RME | reconnaissance de mots contigus ]


produce text files | using word processor | use text processing program | use word processing software

utiliser un logiciel de traitement de texte


give word on properties | provide information on houses | provide information on land | provide information on properties

fournir des informations sur des propriétés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Joyal: It is avoiding use of the word ``release'' and the other two words you mentioned yesterday, ``cede'' and ``surrender'.

Le sénateur Joyal : Il s'agit d'éviter d'utiliser le mot « renonciation » et les autres mots que vous avez mentionnés hier, « cession », notamment.


I think it is important to note that the bill uses the word “consumers”, “businesses” and “industries” 78 times, but only 10 times do we find the word “citizens” mentioned.

Je crois qu'il est utile de noter que dans le projet de loi, on retrouve les mots «consommateurs», «entreprises» et «industries» 78 fois et seulement 10 fois le mot «citoyens».


Mr. Rick Casson: Some of the things that we've heard from other witnesses—and you got into a bit about definition here or you said hadn't seen the word “toxic” mentioned somewhere—were that a lot of them were concerned that the word “toxic” wasn't defined or that “toxic” wasn't defined properly in virtual elimination.

M. Rick Casson: De nombreux témoins—vous avez aussi effleuré certaines définitions ou vous avez dit ne pas avoir vu le mot «toxique» nulle part—sont préoccupés du fait que le projet ne définit pas le terme «toxique», ou que la définition est inadéquate dans la partie sur l'élimination virtuelle.


It is lamentable, however, that a report on the EU-African partnership should contain no word of mention about the problem of illegal immigration, a problem which is so pressing for both Europe and Africa, that leads to a brain drain from Africa and causes so many social problems in Europe.

Il est en revanche lamentable que dans un rapport sur le partenariat euro-africain, il ne soit fait aucunement mention du problème de l’immigration illégale, un problème qui est si urgent tant pour l’Europe que pour l’Afrique, car il entraîne la fuite des cerveaux hors d’Afrique et cause énormément de problèmes sociaux en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a number of occasions I have heard the word availability mentioned.

Alors j'ai entendu, à différentes reprises, le terme disponibilité.


During the parliamentary secretary's 10 minute speech, not one word was mentioned about Kyoto or the Kyoto agreement.

Tout au long de son discours, qui a duré dix minutes, le secrétaire parlementaire n'a pas touché mot du Protocole ou de l'accord de Kyoto.


I think it is very regrettable that in the many statements I have heard from the Greek Cypriot side in recent days, the word 'peace', the word 'reconciliation', the word 'mutual understanding', and the word 'different communities and religions living together' are hardly ever mentioned.

Selon moi, il est très regrettable que dans les nombreuses déclarations que j’ai entendues du côté chypriote grec ces derniers jours, les mots "paix", "réconciliation", "compréhension mutuelle" et "coexistence de diverses communautés et religions" aient à peine été mentionnés.


– (IT) Mr President, I feel that this whole report – for which I thank Mrs Kratsa-Tsagaropoulou – lacks something, that there is a taboo throughout, that there is a word it avoids mentioning. I understand the sensitivity of the subject but, if we do not mention this word, we will not be able to address the root of the problem or cooperate with groups of women who are fighting in these countries for their freedom.

- (IT) Monsieur le Président, dans tout ce rapport, pour lequel je remercie Mme Kratsa, il y a à mon avis une lacune, un tabou, un mot manquant - j'en comprends le côté sensible - sans lequel nous ne pouvons toutefois pas affronter le problème de fond, ni collaborer avec les groupes de femmes qui se battent dans ces pays pour leur émancipation.


In spite of the rapporteur’s bolder proposal, we have voted in a text which does not mention the word “revision”, as if it was too vulgar a term, the r word rather than the f word, nor does it mention amounts, as if it were possible to reach any negotiated solution without specifying the amounts involved.

Malgré la proposition plus audacieuse du rapporteur, nous avons voté un texte qui ne comporte ni le mot de "révision", comme si ce terme était devenu obscène, une sorte de vilain mot qui commencerait par r, comme il y a un vilain mot qui commence par f, ni de montants, comme s'il était possible d'arriver à une négociation sans préciser des montants.


The words you are seeing on the overheads were words he mentioned directly to the Nisga'a on two occasions.

Les mots que vous voyez sur les transparents sont ceux qu'il a adressés directement aux Nishgas en deux occasions.


w