Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acoustic paint
Acoustical paint
Add paint hardener
Add paint hardeners
Add paint thinner
Add paint thinners
Anti-noise paint
Antinoise paint
Append paint hardeners
Auto word wraparound
Automatic word wraparound
Blank word
Employ thinners to paint
Empty word
Form word
Function word
Madrigalism
Negative word
Noise damping paint
Paint with a paint gun
Sound absorbing paint
Sound deadening paint
Sound-absorbing paint
Sound-deadening paint
Sound-insulating paint
Sound-proofing paint
Spray painting of items
Stop word
Supplement paint hardeners
Text wrap
Text wraparound
Tone painting
Use of paint spray guns
Use paint thinners
Using paint spray guns
Water based paint
Water paint
Water-base paint
Water-based paint
Water-borne paint
Waterborne paint
Word painting
Word wrap
Word wrap-around
Word wraparound
Word-organized memory
Word-organized storage
Word-organized store
Word-oriented memory
Word-structured memory
Wordwrap
Wraparound

Traduction de «word painting » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
word painting | madrigalism | tone painting

figuralisme | madrigalisme


use of paint spray guns | using paint spray guns | paint with a paint gun | spray painting of items

peindre au pistolet


add paint hardener | supplement paint hardeners | add paint hardeners | append paint hardeners

ajouter des durcisseurs dans de la peinture


employ thinners to paint | use paint thinners | add paint thinner | add paint thinners

ajouter des diluants dans de la peinture


stop word [ negative word | blank word | empty word | function word | form word ]

mot-vide


wraparound [ word wrap | automatic word wraparound | auto word wraparound | word wraparound | wordwrap | word wrap-around | text wraparound | text wrap ]

bouclage [ renvoi à la ligne | renouement des mots | retour à la ligne automatique | renouement automatique des mots | renouement des mots automatique ]


word-organized storage | word-organized store | word-organized memory | word-oriented memory | word-structured memory

mémoire organisée par mots | mémoire organisée en mots | mémoire à mots


Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common complex tics include hitting oneself, ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]


acoustic paint [ acoustical paint | sound deadening paint | sound absorbing paint | sound-deadening paint | sound-absorbing paint | sound-insulating paint | anti-noise paint | antinoise paint | noise damping paint | sound-proofing paint ]

peinture antisonique [ peinture insonorisante ]


water-based paint | water based paint | water paint | waterborne paint | water-borne paint | water-base paint

peinture à base d'eau | peinture à l'eau | peinture en phase aqueuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
After being deported and hiding out in the woods for years, Acadians are recovering through their words, paintings, theatre and songs.

Après avoir été déporté et s'être caché dans les bois pendant des années, le peuple acadien se reprend par sa parole, sa peinture, son théâtre, ses chansons.


(b) without the consent of the patentee, writes, paints, prints, moulds, casts, carves, engraves, stamps or otherwise marks on anything not purchased from the patentee, the words “Patent”, “Letters Patent”, “Queen’s (or King’s) Patent”, “Patented” or any word or words of like import, with the intent of counterfeiting or imitating the stamp, mark or device of the patentee, or of deceiving the public and inducing them to believe that the thing in question was made or sold by or with the consent of the patentee, or

b) sans le consentement du breveté, écrit, peint, imprime, moule, coule, découpe, grave, empreint ou d’autre manière marque, sur un objet qui n’a pas été acheté du breveté, les mots « Brevet », « Lettres patentes », « Patente de la Reine (ou du Roi) », « Breveté », ou toute autre expression de même signification, avec l’intention de contrefaire ou d’imiter la marque, l’estampille ou la devise du breveté, ou de tromper le public et de le porter à croire que l’objet en question a été fabriqué ou vendu par le breveté ou avec son consentement;


(2) That portion of each end of car more than 15 feet above top of rail shall be painted with contrasting reflectorized paint and shall bear the words “NO RUNNING BOARD” to the left of centre and “EXCESS HEIGHT CAR” to the right of centre.

(2) La partie de chaque bout du wagon qui se trouve à plus de 15 pieds au-dessus du dessus du rail doit être peinte avec une peinture réfléchissante de tons opposés et porter les mots : «PAS DE PASSERELLE», à gauche du centre, et les mots : «WAGON À HAUTEUR EXCÉDENTAIRE», à droite du centre.


We will need to do it so that the committee of the whole is satisfactorily comfortable that the scenario my hon. colleague is painting, where our current process is corrupting—and I use the word advisedly, although it is a bad word to use in the current climate—or not working, is failing us in terms of how well it worked before.

Il faudra le faire, afin que le comité plénier soit suffisamment convaincu que le scénario décrit par mon collègue, selon lequel le processus actuel est corrompu — j'utilise le mot à dessein, même si c'est un mot tabou, dans le climat actuel — ou qu'il ne fonctionne pas, ne nous sert pas comme il le faisait auparavant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For these reasons, I have taken a very simple line on this report right from the beginning of the legislative process: the achievement of the goal of this directive is closely linked to guaranteeing the quality of the products covered by the directive, in other words paints.

Pour ces raisons, j’ai fondé mon travail de rapporteur sur un raisonnement très simple depuis le début de ce parcours législatif: la réalisation de l’objectif de cette directive est étroitement liée à la garantie de la qualité des produits qui en font l’objet, à savoir les peintures.


This conflict of words paints us into a political corner.

Cette contradiction du discours débouche sur des impasses politiques.


The Directive on paint does not say a single word about ‘painters’ disease’: as if there were no one working with paint; as if there were not painters clutching a brush day in, day out.

La directive ne dit rien sur la "maladie des peintres", ou psychosyndrome organique, comme si personne n’utilisait les peintures, comme s’il ne se trouvait pas de peintres pour tenir le pinceau au quotidien.


– (NL) Commissioner, ladies and gentlemen, first of all, I should like to say a word of thanks to the rapporteur for his work on the Directive on paint.

- (NL) Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord remercier le rapporteur pour son travail quant à la directive sur les peintures.


This conflict of words paints us into a political corner.

Cette contradiction du discours débouche sur des impasses politiques.


One tangible step in preserving the memories was to preserve the paintings. They have the power to evoke the understanding in a way that complements the words which, in themselves, cannot suffice.

Ces derniers avaient le pouvoir d'évoquer la compréhension, permettant ainsi de compléter les mots qui ne suffisent souvent pas.


w