Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto word wraparound
Automatic word wraparound
Blank word
City Chancellor
City Vice Chancellor
Common function word
Define new words
Empty word
Form word
Function word
Identify new word
Identify new words
Identifying new words
In the words of German Chancellor Angela Merkel
LC
Lord Chancellor
Lord High Chancellor
Lord High Chancellor of Great Britain
Negative word
Non-significant word
Stop word
Text wrap
Text wraparound
Town Chancellor
Town Vice Chancellor
Vice Chancellor
Vice-Chancellor
Word computer
Word wrap
Word wrap-around
Word wraparound
Word-orientated hardware
Word-oriented hardware
Wordwrap
Wraparound

Vertaling van "words chancellor " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vice Chancellor | Vice-Chancellor

vice-chancelier | vice-chancelière


Lord Chancellor | Lord High Chancellor of Great Britain | LC [Abbr.]

Lord Chancelier | Lord Chancellor | Lord Grand Chancelier


Lord High Chancellor [ Lord Chancellor ]

grand chancelier [ lord chancelier ]


City Vice Chancellor | Town Vice Chancellor

vice-chancelier municipal (1) | secrétaire de ville adjoint (2) | secrétaire général adjoint du conseil administratif (3) | vice-chancelier communal (4) | secrétaire adjoint municipal (5)


City Chancellor | Town Chancellor

chancelier municipal (1) | secrétaire de ville (2) | secrétaire du conseil de ville (3) | secrétaire général du conseil administratif (4) | chancelier communal (5) | secrétaire municipal (6) | secrétaire communal (7)


identify new word | identifying new words | define new words | identify new words

repérer des mots nouveaux


stop word [ negative word | blank word | empty word | function word | form word ]

mot-vide


wraparound [ word wrap | automatic word wraparound | auto word wraparound | word wraparound | wordwrap | word wrap-around | text wraparound | text wrap ]

bouclage [ renvoi à la ligne | renouement des mots | retour à la ligne automatique | renouement automatique des mots | renouement des mots automatique ]


blank word | common function word | non-significant word

mot non significatif | mot vide


word computer | word-orientated hardware | word-oriented hardware

matériel à mot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To illustrate this wake-up call, let me quote the words of Chancellor Angela Merkel last spring: ‘Wir, Europäer, müssen unser Schicksal in unsere eigene Hand nehmen'.

Permettez-moi d'illustrer ce sursaut avec les mots de la Chancelière Angela Merkel, prononcés au printemps dernier : "Wir, Europäer, müssen unser Schicksal in unsere eigene Hand nehmen".


In the words of German Chancellor Angela Merkel:

La chancelière allemande, Angela Merkel, a d'ailleurs déclaré ceci :


– Mr President, it is not often that I have any good words to say about Gordon Brown, but he did act swiftly, decisively and effectively to deal with the banking crisis in the UK, even though I must point out that it was largely made worse by his disastrous tenure as Minister of Finance/Chancellor of the Exchequer for ten years.

– (EN) Monsieur le Président, il est rare que j’aie des paroles agréables à prononcer à l’égard de Gordon Brown, mais il a pris des mesures rapides, décisives et efficaces pour gérer la crise bancaire au Royaume-Uni, même si je dois dire que cette crise a été largement aggravée par son mandat désastreux en tant que ministre des finances pendant dix ans.


– Madam President, I wish to begin by thanking the President-in-Office for her encouraging words made in Bremen – and I hope also here during our debate today – as well as for her continued commitment in the fight against HIV/AIDS. As the Federal Chancellor, Angela Merkel, stated in her keynote speech at the conference in Bremen, the fight against HIV/AIDS is the responsibility of all Member States.

- (EN) Madame la Présidente, je commencerai par remercier la Présidente en exercice des paroles encourageantes qu’elle a prononcées à Brême, et qu’elle confirmera également ici, je l’espère, pendant les débats d’aujourd’hui, ainsi que de son engagement constant en faveur de la lutte contre le VIH/sida. Comme l’a indiqué Mme la Chancelière Fédérale Angela Merkel dans son discours-programme de Brême, la lutte contre le VIH/sida relève de la responsabilité de chaque État membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(FI) Mr President, Chancellor Angela Merkel spoke fine words here at the meeting in January about energy and climate change.

- (FI) Monsieur le Président, la chancelière allemande, Mme Merkel, a prononcé de belles paroles lors de la session de janvier concernant l’énergie et le changement climatique.


I believe there is a German word ‘Zivilcourage ’: you, Chancellor Merkel and President Barroso need to muster the collective courage to take our Union forward as a true democracy, to create what Winston Churchill called in 1945 ‘a wider patriotism’ and a common citizenship for the distraught people of this turbulent and powerful continent.

Je pense qu’il existe un mot allemand «Zivilcourage ». Vous, Madame la chancelière Merkel et vous, Monsieur le Président Barroso, devez rassembler le courage collectif pour faire avancer notre Union en tant que véritable démocratie, et pour créer ce que Winston Churchill appelait en 1945 «un patriotisme plus large» et une citoyenneté commune pour les personnes égarées sur ce continent turbulent et puissant.


Given that Chancellor Schüssel is a politician who stands by his words, he should not accept the manipulative delaying tactics employed by Chancellor Merkel and President Chirac.

Étant donné que le chancelier Schüssel est un homme politique de parole, il ne devrait pas accepter les tactiques manipulatrices de retardement employées par le chancelier Merkel et le président Chirac.


When I rise again, I will begin my remarks from these words of Lord Sankey, the Lord Chancellor:

À ma prochaine intervention, je commencerai par citer ces propos de lord Sankey, le grand chancelier:


Let me repeat the words of Chancellor Helmut Schmidt, in talking many years ago about West German policy toward East Germany and Russia. He said:

Permettez-moi de reprendre les propos que le chancelier Helmut Schmidt a tenus il y a des années au sujet de la politique ouest-allemande à l'égard de l'Allemagne de l'Est et de la Russie:


But even if the Prime Minister and the Chancellor's words have new credibility, is their policy the right one?

Mais même si les propos du Premier ministre et du chancelier de l'Echiquier jouissent d'un regain de crédibilité, leur politique est-elle la bonne ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'words chancellor' ->

Date index: 2023-11-18
w