Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto word wraparound
Automatic word wraparound
Blank word
Define new words
Empty word
Form word
Function word
Give word on properties
I'll bend over backward
Identify new word
Identify new words
Identifying new words
Negative word
Produce text files
Provide information on houses
Provide information on land
Provide information on properties
Put myself out
Stop word
Text wrap
Text wraparound
Use text processing program
Use word processing software
Using word processor
Wernicke's aphasia
Word deafness
Word wrap
Word wrap-around
Word wraparound
Word-organized memory
Word-organized storage
Word-organized store
Word-oriented memory
Word-structured memory
Wordwrap
Wraparound

Traduction de «words for myself » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
identify new word | identifying new words | define new words | identify new words

repérer des mots nouveaux


stop word [ negative word | blank word | empty word | function word | form word ]

mot-vide


Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common complex tics includ ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]


wraparound [ word wrap | automatic word wraparound | auto word wraparound | word wraparound | wordwrap | word wrap-around | text wraparound | text wrap ]

bouclage [ renvoi à la ligne | renouement des mots | retour à la ligne automatique | renouement automatique des mots | renouement des mots automatique ]


word-organized storage | word-organized store | word-organized memory | word-oriented memory | word-structured memory

mémoire organisée par mots | mémoire organisée en mots | mémoire à mots


I'll bend over backward [ put myself out ]

je me mettrai en quatre [ je ferai l'impossible ]


Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


produce text files | using word processor | use text processing program | use word processing software

utiliser un logiciel de traitement de texte


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language dev ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


give word on properties | provide information on houses | provide information on land | provide information on properties

fournir des informations sur des propriétés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Speaker: I reserve a few words for myself, and I address myself to you, Chris, who are representing the members of your family here in the House today.

Le Président: Je me suis réservé quelques instants pour intervenir moi-même, et je m'adresse à vous, Chris, qui représentez les membres de votre famille ici à la Chambre aujourd'hui.


Before I start, a quick word about myself and two publications I brought.

Avant de commencer, je vais vous parler un peu de moi et des deux publications que j'ai apportées.


After an exchange of words between myself and the Croat commander about why he was firing at my soldiers for the last six or seven hours, we finally came to an accord where he would permit us to establish the crossing site that night and that the next day at noon we would be allowed to move across, take over the Croat front line positions and that they would begin moving back to their September 9 lines.

Après un échange assez vif entre moi-même et le commandant croate à propos des raisons pour lesquelles ils tiraient sur mes soldats depuis six ou sept heures, nous en sommes finalement venus à un accord nous permettant d'établir le point de franchissement cette nuit-là, et le lendemain à midi nous allions être autorisés à traverser, à occuper les positions de la ligne de front croate, tandis qu'eux allaient se replier sur leurs lignes du 9 septembre.


I'd like to conclude by saying a few words about how I see myself working with you here in LIBE.

J'aimerais conclure par quelques mots sur la manière dont j'envisage de travailler avec vous, ici, dans le cadre de la Commission LIBE..


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The minister's response was to reiterate, at the expense of and in the minister's words to myself and I guess all of us asking these questions, that we were “being tedious” and that all the Conservatives' campaigning financing activities were legal and that they followed the intent of the law, but not necessarily the letter of the law.

Dans sa réponse, le ministre a reproché à votre serviteur et à tous ceux qui posent ces questions d'être ennuyants et il a ajouté que toutes les activités de financement du Parti conservateur en période de campagne électorale étaient conformes à l'intention de la loi, mais pas nécessairement à la lettre de la loi.


I do not believe that I would have used the word ‘only’ myself, as there are unquestionably a great many other organisations and political endeavours.

Je ne pense pas que j’aurais moi-même utilisé le mot «seul», car de nombreuses autres organisations et initiatives politiques ont incontestablement vu le jour.


I do not believe that I would have used the word ‘only’ myself, as there are unquestionably a great many other organisations and political endeavours.

Je ne pense pas que j’aurais moi-même utilisé le mot «seul», car de nombreuses autres organisations et initiatives politiques ont incontestablement vu le jour.


In this context, allow me to say a final word to Mr Markov. Mr Markov, I have expressed criticism of the weakness of the West and of the repression practised by a regime myself in the past, when the SED was still in power in East Berlin, and I have to say that you yourself would have described the words that you have just used as a throwback to the cold war.

À cet égard, permettez-moi d'adresser un dernier mot à M. Markov : Monsieur Markov, j'ai moi-même déjà exprimé de telles critiques à l'égard de la faiblesse de l'Occident et de la répression exercée par un régime politique lorsque le SED était encore au pouvoir à Berlin-Est, et je peux vous dire que vous auriez qualifié de retour à la guerre froide des propos tels que ceux que vous avez prononcés.


I am myself from a frontier region and know perfectly well that the word in the sector is currently that whoever best knows the rules of the individual countries can make the most money.

Je viens d’une région frontalière et je sais pertinemment que, dans ce domaine, c’est celui qui connaît le mieux les réglementations des différents pays qui peut se faire le plus d’argent.


Perhaps you are wondering who I am—I just said a few words about myself and my professional background—to be stating so confidently that our Canadian electoral system is open and transparent and makes sure that all who are governed by the elections act are accountable.

Vous pouvez bien vous interroger sur qui je suis—je vous ai parlé un petit peu et je viens de mentionner un peu de mon passé professionnel—pour dire de façon si certaine que notre système électoral canadien est ouvert et transparent et que notre système assure l'imputabilité de tous ceux dont la loi électorale est applicable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'words for myself' ->

Date index: 2021-06-09
w