Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident while working with masonry
De Toni dysmetabolic-dysendocrine syndrome
De Toni-Debré-Fanconi syndrome
De Toni-Fanconi syndrome
Debré-de Toni-Fanconi syndrome
Equal pay for equal work principle
Equal pay principle
Feeble-mindedness mild mental subnormality
Principle of equal pay
Principle of equal pay for equal work
Story Boxes The Tony Hyman Collection
Text
Tony Murray Associates Co. Ltd.

Vertaling van "work tony " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Toni-Fanconi syndrome [ De Toni-Debré-Fanconi syndrome ]

syndrome de De Toni-Debré-Fanconi


Cystinosis Cystinuria Fanconi(-de Toni)(-Debré) syndrome Hartnup's disease Lowe's syndrome

Cystinose Cystinurie Maladie de Hartnup Syndrome de:Lowe | de Toni-Debré-Fanconi


Tony Murray Associates Co. Ltd.

Tony Murray Associates Co. Ltd.


Story Boxes: The Tony Hyman Collection

Si les boîtes pouvaient parler : la collection Tony Hyman


de Toni dysmetabolic-dysendocrine syndrome

syndrome dysmétabolique dysendocrinien de Toni


Debré-de Toni-Fanconi syndrome

diabète rénal gluco-phospho-aminé | syndrome de de Toni-Debré-Fanconi


Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]


Accident while working with masonry

accident pendant un travail de maçonnerie


equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Council welcomes Tony Blair’s work, especially the recent announcement he made regarding a series of quick impact projects.

Le Conseil salue le travail de Tony Blair, en particulier l'annonce qu'il a récemment faite concernant une série de projets à impact rapide.


The Council welcomes Tony Blair’s work, especially the recent announcement he made regarding a series of quick impact projects.

Le Conseil salue le travail de Tony Blair, en particulier l'annonce qu'il a récemment faite concernant une série de projets à impact rapide.


For all those that know the work of Tony Hatch, they would be very proud of the fact that this was read out here today.

Toutes les personnes qui connaissent Tony Hatch seront fières d’apprendre que je vous ai lu ce passage aujourd’hui.


For all those that know the work of Tony Hatch, they would be very proud of the fact that this was read out here today.

Toutes les personnes qui connaissent Tony Hatch seront fières d’apprendre que je vous ai lu ce passage aujourd’hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would ask the hon. member how he thinks there has even been a discussion about working with Parliament to move forward when his party continually refuses to compromise and work with the other parties (1130) Hon. Tony Valeri: Madam Speaker, we have heard a lot this morning with the opposition parties talking about how government is not willing to compromise, but I would have to point to the number of things that have in fact passed this House because there was compromise.

Le député pourrait-il nous dire comment il peut croire que des discussions ont eu lieu sur la façon de collaborer afin que le Parlement puisse fonctionner efficacement, étant donné que son parti refuse systématiquement de faire des compromis et de travailler de concert avec les autres partis? (1130) L'hon. Tony Valeri: Madame la Présidente, les partis d'opposition ont souligné à bon nombre de reprises ce matin que le gouvernement n'était pas prêt à faire des compromis.


I express in this House the earnest hope that the British Prime Minister, Tony Blair, President-in-Office of the European Union, succeeds in the work he pledged to carry out before this Parliament.

Je tiens à exprimer ici l’espoir profond que le Premier ministre Tony Blair, président en exercice de l’Union européenne, réalisera ce à quoi il s’est engagé ici devant le Parlement.


Mr. Tony Letra: I work in a hospital, and it's not unusual that an individual shows up there with a broken leg and sometimes exhibits a health card number from Mr. Lui Temelkovski: Somebody else (1445) Mr. Tony Letra: Sometimes the doctor will say, “Tony, can you investigate that?” When I see a young chap, 17 years of age, and he gives the name of a relative or acquaintance who sometimes may be 36 or 37 years of age, I say, “Look, are you trying to fool me?” Mr. Lui Temelkovski: I have two more questions.

M. Tony Letra: Je travaille dans un hôpital et il n'est pas inhabituel qu'une personne arrive avec une jambe cassée et donne le numéro de carte de santé— M. Lui Temelkovski: Appartenant à quelqu'un d'autre (1445) M. Tony Letra: Parfois le médecin me dit: «Tony, jette un coup d'oeil là-dessus». Lorsque je vois un jeune gars de 17 ans et qui donne le nom d'un parent ou d'une connaissance qui a peut-être 36 ou 37 ans, je lui demande s'il se fiche de ma figure.


[Text] Question No. 87 Mr. Tony Martin: With respect to variations among jurisdictions in the application of the National Child Benefit Supplement (NCBS): (a) what mechanisms are in place to ensure equal support for all Canadians regardless of their place of residence; (b) where a province or a territory applies a benefit reduction (clawback) to a family's NCBS, does a family still receive, in any case, the same level of overall income support; (c) how does the government ensure that provinces and territories invest proceeds from any clawbacks in programs that are complementary to the NCBS; (d) by province and for each of the last fiv ...[+++]

[Texte] Question n 87 M. Tony Martin: En ce qui concerne les différences dans l’application du Supplément de la prestation nationale pour enfants (SPNE) entre les divers provinces et territoires: a) quels mécanismes permettent d’assurer un soutien égal à tous les Canadiens peu importe leur lieu de résidence; b) lorsqu’une province ou un territoire réduit le niveau (disposition de récupération) du SPNE d’une famille, cette famille reçoit-elle toujours, quoi qu’il en soit, le même niveau global de soutien du revenu; c) que fait le gouvernement pour veiller à ce que les provinces et les territoires investissent les recettes tirées des dis ...[+++]


From a Canadian perspective, the U.K. has been most helpful in the work Tony Blair has done in the international fora to make climate change a top issue in the G8, for example, and in the presidency of the EU.

Du point de vue canadien, le Royaume-Uni a été particulièrement utile grâce à l'action menée par Tony Blair dans les tribunes internationales pour faire du changement climatique une préoccupation majeure du G8, par exemple, et pendant sa présidence de l'Union européenne.


They are: Mrs Simone Veil (F) Former President of the European Parliament, former Minister for Social Affairs (1993-95) and Health (1974-79) Mrs Maria Helena André (P) Secretary-General of the European Trade Union Confederation (ETUC) Mr Guido Bolaffi (I) Director-General of the Ministry of Social Affairs, the Family and Social Solidarity Expert on immigration matters Mrs Carlota Bustelo (E) Expert working for the Economic and Social Committee of the Ministry of Labour, Madrid Professor Kai Hailbronner (D) Professor of constitutional law, Constance Mrs Anna Hedborg (S) Director-General of the National Council for Social Security Minister ...[+++]

Simone VEIL (F) Ancienne Présidente du Parlement européen, ancien Ministre des affaires sociales (1993- 95) et de la santé (1974-79) Mme. Maria Helena ANDRÉ (P) Secrétaire générale de la Confédération Européenne des Syndicats (CES) M. Guido BOLAFFI (I) Directeur Général du ministère des Affaires Sociales, de la Famille et de la Solidarité sociale. Expert des problèmes d'immigration Mme. Carlota BUSTELO (E) Experte du Comité économique et social du Ministère du travail à Madrid Ancienne Directrice de l'Instituto de la Mujer Prof. Dr. Kai HAILBRONNER (D) Professeur de droit constitutionnel à Constance Mme. Anna HEDBORG (S) Directrice Générale du Conseil National des Assurances Sociales Ministre de Sécurité Sociale 1994-1996 Prof. David O'KEEF ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'work tony' ->

Date index: 2023-12-18
w