Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural labour force
Agricultural worker
Agricultural workers
Description of what has happened
Emergency response worker
Emigrant worker
Employees
Facts of the case
Farm employee
Farm labourer
Farm worker
First response worker
Foreign labour
Foreign worker
How it happened
Immigrant worker
Incident response worker
Labour force
Making it Happen - Management Change Workshop
Making it happen
Manpower
Migrant worker
Natural emergency response worker
Similar fact
Similar happening
So It Won't Happen Again
Structure of the labour force
Worker

Traduction de «worker happens » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Making it Happen - Management Change Workshop [ La Relève: Making it Happen - Management Change Workshop ]

Passons à l'action - Atelier sur l'évolution de la gestion [ La Relève : Passons à l'action - Atelier sur l'évolution de la gestion ]


So It Won't Happen Again: Learning How to Investigate Accidents at Work [ So It Won't Happen Again ]

Pour éviter un autre accident: Apprenons à mener une enquête sur les accidents du travail [ Pour éviter un autre accident ]


Making it happen [ Making it happen: Final Report of the Learning and Training Working Group ]

Franchir les étapes [ Franchir les étapes: rapport final du Groupe d'étude sur l'apprentissage et la formation ]


labour force [ manpower | structure of the labour force | worker | employees(UNBIS) ]

main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]


description of what has happened

description de ce qui s'est passé




facts of the case | how it happened

circonstances de l'accident


agricultural labour force [ agricultural worker | farm employee | farm labourer | farm worker | Agricultural workers(ECLAS) ]

main-d'œuvre agricole [ main-d'oeuvre agricole | ouvrier agricole | salarié agricole | travailleur agricole ]


migrant worker [ emigrant worker | foreign labour | foreign worker | immigrant worker ]

travailleur migrant [ main-d'oeuvre étrangère | main-d'œuvre étrangère | travailleur émigré | travailleur étranger | travailleur immigré ]


first response worker | incident response worker | emergency response worker | natural emergency response worker

sauveteuse | sauveteuse humanitaire | équipier secouriste d'urgence/équipière secouriste d'urgence | sauveteur humanitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Equipping workers with the skills necessary for jobs is essential in order to help make job creation happen.

Il est essentiel de doter les travailleurs des compétences nécessaires pour aider à créer de l’emploi.


In Latvia and Portugal this happened in response to increasing employment problems for certain groups of older workers.

Dans le cas de la Lettonie et du Portugal, des décisions en ce sens ont été prises en réaction aux difficultés croissantes d’emploi de certains groupes de travailleurs âgés.


What happens when the worker is sent to a company in the same group, with which he concludes a local employment contract?

Qu'en est-il lorsque le travailleur est envoyé auprès d'une société du même groupe, avec laquelle il conclut un contrat de travail local ?


Civilians are paying the highest price for the conflict and attacks, including against aid workers, continue to happen.

Ce sont les civils qui paient le plus lourd tribut au conflit et les attentats, notamment contre des travailleurs humanitaires, se poursuivent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Should this happen during workers’ scheduled rest period, they will be provided with an adequate period of rest.

Si l’urgence intervient alors que le travailleur était en période de repos selon l’horaire normal, ce dernier bénéficie d’une période de repos adéquate.


– On the issue of the race to the bottom, I should like to ask you to comment on the statement by the Taoiseach, Bertie Ahern, when he said that when enlargement happens in January, Ireland may not open the market to workers from Romania and Bulgaria, because other Member States are not so doing and because of the concerns as to what will happen to the Irish market in relation to this race to the bottom and the rights of workers.

- (EN) Concernant la question du nivellement par le bas, je voudrais vous demander de commenter la déclaration du Premier ministre irlandais, Bertie Ahern, lequel a affirmé que l’Irlande pourrait ne pas ouvrir son marché aux travailleurs roumains et bulgares lors de l’élargissement de janvier, puisque d’autres États membres ne le font pas non plus, d’une part, ainsi qu’en raison des inquiétudes relatives à l’évolution du marché irlandais à la suite de ce nivellement par le bas et aux droits des travailleurs, d’autre part.


That is what happened in the Committee on Employment and Social Affairs in respect of Articles 4(2) and 5(2), as mentioned previously, in an attempt to ensure that these proposals did not cover workers in relation to optical radiation. We naturally feel that workers’ health must be protected, and therefore have difficulty in accepting the Council Presidency’s compromise.

Voilà ce qui s’est produit au sein de la commission de l’emploi et des affaires sociales en ce qui concerne les articles 4, paragraphe 2, et 5, paragraphe 2, comme on l’a dit plus tôt, afin que ces propositions ne couvrent pas les travailleurs en matière de rayonnements optiques. Pour notre part bien sûr, nous estimons que la santé des travailleurs doit être protégée et nous avons donc du mal à accepter le compromis de la présidence du Conseil.


That happened, unfortunately, with the European Works Council, and it is, equally unfortunately, happening with the Posting of Workers Directive now.

C’est ce qui s’est malheureusement passé avec le comité d’entreprise européen et ce qui est malheureusement en train de se passer, maintenant, avec la directive sur le détachement des travailleurs.


I am also concerned about the interests of the Croatian pensioners and that is why I am highlighting the lack of an intention in this document to extend regulation 1408 to workers who are Croatian citizens or in any case Croatian citizens who have worked both in Croatia and in the States of the European Union, for I feel that this should happen as soon as possible. This regulation lays down that people who have worked in both Croatia and the States of the European Union have the right to accrue national insurance contributions.

C'est un fait positif. Le sort des retraités de Croatie me tient à cœur aussi et c'est pour cela que je souligne l'absence dans ce document d'une protection, que je voudrais y voir figurer le plus rapidement possible : l'extension du règlement 1408 - qui établit le droit au cumul des cotisations sociales pour les personnes ayant travaillé tant en Croatie que dans l'Union européenne - aux citoyens salariés de Croatie ou qui ont travaillé tant en Croatie que dans les États de l'Union européenne.


This is one of those events happening all over the world on a daily basis to which Mrs Sauquillo Pérez del Arco referred. In addition, the Commission would like, once again, to point to the courage and dedication of the humanitarian aid workers who are working in such dangerous regions all over the world.

Ce faisant, la Commission exprime sa peine et tient, une nouvelle fois, à insister sur le courage et le dévouement de ce personnel humanitaire qui travaille dans des zones si dangereuses aux quatre coins du monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worker happens' ->

Date index: 2025-02-26
w