Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maternity Directive
Maternity Leave Directive
Worker who has given birth

Vertaling van "workers who said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Council Directive 92/85/EEC on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding | Maternity Directive | Maternity Leave Directive

Directive 92/85/CEE du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail


workers who have recognised qualifications in a coalmining or steelmaking occupation

travailleur de qualification confirmée dans les professions du charbon et de l'acier




Regulation respecting the records of a social worker who ceases to practise

Règlement sur les dossiers d'un travailleur social cessant d'exercer


An Act respecting restaurant and hotel workers who derive income from gratuities

Loi concernant les travailleurs au pourboire de la restauration et de l'hôtellerie


it is well said, but who shall bell the cat

tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the last crisis we just faced, there were workers who said that had they been protected, they might have come forward sooner, and we may not have had a crisis.

Nous pensons que c'est la meilleure façon de procéder, tout comme ce serait la meilleure façon de procéder pour la protection des dénonciateurs. Dans la foulée de la récente crise, certains travailleurs ont dit qu'ils auraient parlé plus tôt s'ils avaient été protégés, ce qui aurait éventuellement permis d'éviter la crise.


In this latest crisis, there were workers who said they knew things were happening in a way that they didn't believe was right, but because they felt vulnerable.and this vulnerability can be felt in all kinds of ways, and I'm not simply identifying a temporary foreign worker; it can happen to anyone who doesn't feel they have the protection they may want.

Au cours de la dernière crise, des travailleurs ont déclaré savoir que les choses se déroulaient d’une manière qui, selon eux, n’était pas acceptable, mais parce qu’ils se sentaient vulnérables. et cette vulnérabilité peut être éprouvée de toutes sortes de façons. Je ne désigne pas simplement les travailleurs étrangers temporaires; cela peut arriver à toute personne n’ayant pas l’impression de bénéficier de la protection qu’elle désire.


Last year, in a discussion group, I spoke to young workers who said that they were very worried about the fact that a two-tiered pension system is being proposed.

L'an dernier, dans un groupe de discussion, j'ai parlé à de jeunes travailleurs qui se disaient très inquiets du fait qu'on propose des régimes de pension déséquilibrés.


A government elected by less than 40 per cent of Canadians wants to impose terms on a group of workers who said " no'' to those very terms by a vote of over 65 per cent, all the while trampling on their constitutional right to collective bargaining.

Un gouvernement élu par moins de 40 p. 100 des Canadiens veut imposer des conditions à un groupe de travailleurs qui a rejeté ces conditions par une majorité de plus de 65 p. 100, tout en empiétant sur leur droit constitutionnel à la négociation collective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I wonder if the member would like to respond to the information provided to me by the United Food and Commercial Workers Union who has said that it had tried to reach out to the workers, particularly temporary foreign workers who may be struggling, but that it had been denied that information by the company and, therefore, could not reach out to the workers.

Peut-être le député souhaite-t-il nous livrer ses réactions au sujet de renseignements que m'a fait parvenir l'Union internationale des travailleurs et travailleuses unies de l'alimentation et du commerce, qui a tenté de joindre les travailleurs, notamment les travailleurs étrangers temporaires qui peuvent avoir des difficultés.


Hundreds of thousands of workers are therefore going to arrive from third countries in accordance with the country of origin principle, because they are not going to be treated equally by this directive. This is also because you are giving the Member States the option to opt out of equal treatment with regard to payment of pensions when they return to their countries, to family benefits and to welfare benefits for the unemployed, except for unemployment benefit itself. This will even apply to workers who are subject to the principle o ...[+++]

Des centaines de milliers de travailleurs vont donc arriver de pays tiers, conformément au principe de pays d’origine, parce qu’ils ne vont pas être traités de manière égale par cette directive et que vous donnez aux États membres la possibilité de ne pas appliquer l’égalité de traitement en matière de paiement des pensions lorsque les travailleurs retournent dans leur pays, d’allocations familiales et de prestations de sécurité sociale pour les chômeurs, sauf l’allocation de chômage en soi.


For example, you merely have to remember that even in the constitutional treaty that we signed in Rome, we had specified that the number of immigrants who could enter each country would be determined at national level; that said, however, I think joint rules are needed on the admission of legal immigrants and I fully share the opinion of the person who said that we should not ask for or hire only highly qualified immigrant workers because that would cause a brain drain that would very likely impoverish the countries of origin.

Par exemple, il faut tout simplement se rappeler que même dans le traité constitutionnel que nous avons signé à Rome, nous avions précisé que le nombre d’immigrés autorisés à entrer dans chaque pays serait fixé au niveau national. Cela dit, je pense toutefois que des règles communes en matière d’admission des immigrés légaux sont nécessaires, et je rejoins pleinement l’avis du député qui a déclaré que nous ne devions pas demander ou engager uniquement des travailleurs immigrés hautement qualifiés, dès lors qu’il en résulterait une fuite des cerveaux susceptible d’appauvrir les pays d’origine.


For example, you merely have to remember that even in the constitutional treaty that we signed in Rome, we had specified that the number of immigrants who could enter each country would be determined at national level; that said, however, I think joint rules are needed on the admission of legal immigrants and I fully share the opinion of the person who said that we should not ask for or hire only highly qualified immigrant workers because that would cause a brain drain that would very likely impoverish the countries of origin.

Par exemple, il faut tout simplement se rappeler que même dans le traité constitutionnel que nous avons signé à Rome, nous avions précisé que le nombre d’immigrés autorisés à entrer dans chaque pays serait fixé au niveau national. Cela dit, je pense toutefois que des règles communes en matière d’admission des immigrés légaux sont nécessaires, et je rejoins pleinement l’avis du député qui a déclaré que nous ne devions pas demander ou engager uniquement des travailleurs immigrés hautement qualifiés, dès lors qu’il en résulterait une fuite des cerveaux susceptible d’appauvrir les pays d’origine.


While I was in the boat, I met a worker, who said to me: “I am very pleased that you are going to adopt the Menrad report, which will mean that I, a worker, will be informed of the day when I will be made redundant.

Du bateau où j'étais, j'ai pu admirer les beautés de ce lac magnifique que nous avons en Italie, mais sur ce même bateau j'ai rencontré un travailleur qui m'a dit : "Je suis très heureux de savoir que vous approuverez le rapport Menrad car moi, travailleur, je serai informé du jour où je serai licencié.


While I was in the boat, I met a worker, who said to me: “I am very pleased that you are going to adopt the Menrad report, which will mean that I, a worker, will be informed of the day when I will be made redundant.

Du bateau où j'étais, j'ai pu admirer les beautés de ce lac magnifique que nous avons en Italie, mais sur ce même bateau j'ai rencontré un travailleur qui m'a dit : "Je suis très heureux de savoir que vous approuverez le rapport Menrad car moi, travailleur, je serai informé du jour où je serai licencié.




Anderen hebben gezocht naar : maternity directive     maternity leave directive     worker who has given birth     workers who said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'workers who said' ->

Date index: 2022-06-26
w