Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Black labour
Clandestine employment
Clandestine work
Employment of a foreign national not entitled to work
Illegal employment
Illegal employment of a third country national
Illegal work
Illegal work stoppage
Illicitly performed work
Moonlighting
Undeclared employment
Undeclared work
Unreported work
Work illegally

Traduction de «working illegally denying » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
work illegally

exercer un emploi sans autorisation [ occuper un emploi sans autorisation | travailler illégalement ]


employment of a foreign national not entitled to work | illegal employment of a third country national

recrutement d'un étranger sans autorisation de travail


moonlighting [ clandestine employment | illegal employment | illegal work | undeclared employment | undeclared work ]

travail au noir [ emploi illégal | travail illégal | travail noir ]


moonlighting [ clandestine work | undeclared work | unreported work | illicitly performed work | black labour | illegal work ]

travail au noir [ travail noir | travail clandestin ]




National Working Group on the Illegal Movement of Firearms

Groupe de travail national sur le mouvement illégal des armes à feu


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Today, over 200 million of the world’s children may be working illegally, denying them an education and childhood and putting their physical and mental health at risk.

À ce jour, plus de 200 millions d’enfants dans le monde travaillent illégalement, ce qui les empêche de recevoir une éducation et de profiter de leur enfance, tout en mettant en péril leur santé physique et mentale.


I will therefore always try to ensure that, in my country, no one is working illegally, no one is being exploited, no one is being denied their rights and no one is failing to contribute to the burdens shouldered by a democratic country.

Voilà pourquoi je m'efforcerai de toujours faire en sorte que, dans mon pays, personne ne travaille dans la clandestinité, personne ne soit exploité, personne ne voie ses droits bafoués et personne ne soit dispensé de contribuer aux charges qu'endosse un pays démocratique.


They are consequently children who do not have a future, because they have been denied their childhood and because they are often forced to beg, to collect handouts, almost always during school hours, or end up in illegal work.

Ils sont sans avenir car privés même de leur enfance, ils sont souvent forcés à mendier, à demander la charité, presque toujours pendant les horaires scolaires, ou finissent sur le circuit du travail illégal.


We also regret the rejection of proposals tabled by our Group, inter alia expressing our opposition to ‘temporary detention centres’ and to other measures denying immigrants their freedom, condemning the setting up of ‘temporary detention centres’ in third countries and condemning the political failure of the ‘quotas’, which have exacerbated illegal immigration and the precarious work status of these workers.

Nous regrettons également le rejet des propositions présentées par notre groupe, notamment, d’une part, celles exprimant notre opposition aux «centres de détention provisoires» et mesures diverses qui privent les immigrés de leur liberté et, d’autre part, celles condamnant la mise sur pied de «centres de détention provisoires» dans des pays tiers ainsi que l’échec politique des «quotas», lesquels ont renforcé l’immigration illégale et la précarité du travail des intéressés, d’autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We also regret the rejection of proposals tabled by our Group, inter alia expressing our opposition to ‘temporary detention centres’ and to other measures denying immigrants their freedom, condemning the setting up of ‘temporary detention centres’ in third countries and condemning the political failure of the ‘quotas’, which have exacerbated illegal immigration and the precarious work status of these workers.

Nous regrettons également le rejet des propositions présentées par notre groupe, notamment, d’une part, celles exprimant notre opposition aux «centres de détention provisoires» et mesures diverses qui privent les immigrés de leur liberté et, d’autre part, celles condamnant la mise sur pied de «centres de détention provisoires» dans des pays tiers ainsi que l’échec politique des «quotas», lesquels ont renforcé l’immigration illégale et la précarité du travail des intéressés, d’autre part.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'working illegally denying' ->

Date index: 2024-12-20
w