It is difficult to understand why or how an employee working in a bank in Quebec, for example, does not have the same language rights as his counterpart working in a credit union on the other side of the street, when both are working in Quebec.
Il est difficile de comprendre pourquoi ou comment un employé travaillant dans une banque au Québec, par exemple, n'aurait pas les mêmes droits linguistiques que son homologue travaillant dans une caisse populaire de l'autre côté de la rue, alors que tous deux se trouvent bel et bien au Québec.