Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "works out to roughly $400 million " (Engels → Frans) :

Therefore, the $4.24 billion is now 10.5 years; it is not allocated in equal instalments but it works out to roughly $400 million a year.

Par conséquent, les 4,24 milliards de dollars sont maintenant échelonnés sur dix ans et demi; le financement n'est pas alloué en versements égaux, mais il correspond à environ 400 millions de dollars par année.


Dollar-wise that works out to roughly $100 million for non-compliance.

Exprimé concrètement, cela représente environ 100 millions de dollars pour l'inobservation.


C. whereas the total amount available in that facility has been increased from the initial EUR 12 000 million to EUR 25 000 million in December 2008 and to EUR 50 000 million in May 2009, in response to the financial crisis; whereas out of the EUR 50 000 million, EUR 13 400 million have been disbursed to Romania, Latvia and Hungary, in addition to a precautionary reservation of EUR 1 400 million to Romania;

C. considérant que le montant total disponible dans le cadre de ce mécanisme a été relevé de 12 milliards d'euros, initialement prévus, à 25 milliards d'euros en décembre 2008 et à 50 milliards d'euros en mai 2009, en réaction à la crise financière; considérant que, sur les 50 milliards d'euros, 13,4 milliards ont été déboursés en faveur de la Roumanie, de la Lettonie et de la Hongrie, outre une réserve de précaution de 1,4 milliard d'euros pour la Roumanie;


C. whereas the total amount available in that facility has been increased from the initial EUR 12 000 million to EUR 25 000 million in December 2008 and to EUR 50 000 million in May 2009, in response to the financial crisis; whereas out of the EUR 50 000 million, EUR 13 400 million have been disbursed to Romania, Latvia and Hungary, in addition to a precautionary reservation of EUR 1 400 million to Romania;

C. considérant que le montant total disponible dans le cadre de ce mécanisme a été relevé de 12 milliards d'euros, initialement prévus, à 25 milliards d'euros en décembre 2008 et à 50 milliards d'euros en mai 2009, en réaction à la crise financière; considérant que, sur les 50 milliards d'euros, 13,4 milliards ont été déboursés en faveur de la Roumanie, de la Lettonie et de la Hongrie, outre une réserve de précaution de 1,4 milliard d'euros pour la Roumanie;


We don't want to get into exact figures, but that works out to roughly $475 million simply for operational costs.

C'est de cet ordre de grandeur. Sans donner de chiffres exacts, disons que c'est approximativement 475 millions de dollars simplement pour les frais d'exploitation.


In dollar terms, that works out to roughly $180 million a year.

En valeur absolue, cela représenterait environ 180 millions de dollars par an.


D. whereas out of the loans granted by the EIB Group, EUR 34 000 million was allocated to economic and social cohesion, EUR 10 700 million to the Innovation 2010 initiative, EUR 12 300 to environmental protection, EUR 8 200 million to the development of the trans-European networks, EUR 4 200 million to support for SMEs, EUR 3 600 million as a contribution to European external cooperation and development aid policy, EUR 400 million to venture capital funds, and EUR 1 700 million to guarantees for SMEs,

D. considérant que les prêts accordés par le Groupe BEI ont servi à financer la cohésion économique et sociale pour 34 000 millions d'euros, l'initiative Innovation 2010 pour 10 700 millions d'euros, la protection de l'environnement pour 12 300 millions d'euros, le développement des Réseaux transeuropéens pour 8 200 millions d'euros, des prêts en faveur des PME pour 4 200 millions d'euros, la politique européenne de coopération et d'aide au développement pour 3 600 millions d'euros, des fonds de capital-risque pour 400 millions d'euro ...[+++]


D. whereas out of the loans granted by the EIB Group, EUR 34 000 million was allocated to economic and social cohesion, EUR 10 700 million to the Innovation 2010 initiative, EUR 12 300 to environmental protection, EUR 8 200 million to the development of the Trans-European Networks, EUR 4 200 million to support for small and medium-sized enterprises (SMEs), EUR 3 600 million as a contribution to European external cooperation and development aid policy, EUR 400 million to venture capital funds, and EUR 1 700 million to guarantees for S ...[+++]

D. considérant que les prêts accordés par le Groupe BEI ont servi à financer la cohésion économique et sociale pour 34 000 millions EUR, l'initiative Innovation 2010 pour 10 700 millions EUR, la protection de l'environnement pour 12 300 millions EUR, le développement des réseaux transeuropéens (RTE) pour 8 200 millions EUR, des prêts en faveur des PME pour 4 200 millions EUR, la politique européenne de coopération et d'aide au développement pour 3 600 millions EUR, des fonds de capital-risque pour 400 millions EUR et des garanties en ...[+++]


The agricultural budget has been given to six or seven million people out of the 400 million people in the Union.

Le budget de l’agriculture est destiné à six ou sept millions de personnes, parmi les 400 que compte l’Union.


This works out to roughly $11 million being given every day to telephone fraud artists.

Cela veut dire que chaque jour, on donne 11 millions de dollars aux artistes de la fraude par téléphone.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'works out to roughly $400 million' ->

Date index: 2023-06-05
w