28. Takes the view that, in the interests of the needs of Members and visitors, multilingualism must be given optical expression as part of Parliament's image; to that end, appropriate technical arrangements must be made with regard to displays in the plenary chambers, monitors, permanently installed signs and computer workstations; expects the necessary funding to be provided during the 2004 budgetary procedure in order to ensure that the still greater degree of diversity resulting from enlargement can be seen and experienced;
28. est d'avis que pour répondre aux besoins des députés et des visiteurs, le multilinguisme doit se refléter dans l'image du Parlement, ce qui nécessite que soient prises les mesures techniques nécessaires en ce qui concerne l'affichage dans les hémicycles et sur les écrans de contrôle ainsi que sur les panneaux indicateurs fixes et aux postes de travail informatiques; escompte que les moyens requis seront mis à disposition dans le cadre du budget 2004 afin que l'accroissement de la diversité liée à l'élargissement soit clairement visible;