Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worse still what " (Engels → Frans) :

Worse still, there was a deliberate attempt to mislead Canadians about what distinct society really meant.

Pis encore, ils ont délibérément tenté d'induire les Canadiens en erreur sur la signification véritable de la notion de société distincte.


What minister Baril revealed to Quebec was not just the reality of the situation, but I would add that the reality is worse still.

Ce que le ministre Baril dévoile au Québec, c'est non seulement la réalité, mais j'ajouterai que cette réalité est encore pire.


Where I start not being able to follow is when a body is created which would collect taxes not only at the federal level, not only at the level of Quebec or the provinces, but also at the municipal level, even the school board level, taxes on alcohol, on cigarettes, on gasoline. In short, it would be a monster with tentacles reaching everywhere, up to and including the taxpayer's pockets, and worse still, able to keep track of what taxpayers are doing.

Mais là où je ne suis plus, c'est lorsqu'on met en place un organisme qui percevrait taxes et impôts, non seulement au niveau fédéral, non seulement au niveau du Québec ou des provinces, mais aussi au niveau municipal, voire au niveau scolaire, qui percevrait des taxes sur l'alcool, sur les cigarettes, sur l'essence, bref, un monstre, avec ses tentacules partout, capable de piger dans les poches du contribuable et, pire, capable de garder la trace de ce que les contribuables font.


Worse still, what will happen to these guarantees when the data is transferred to third countries, especially with a view to prevention?

Pire, qu’adviendra-t-il de ces garanties quand les données seront transférées à des pays tiers, notamment dans un but de prévention?


Worse still: the treaties already stipulate that, whatever happens, all this will be subject to other commitments or constraints on an even greater, possibly global, scale: NATO, the UN, goodness knows what else.

Mais pire: les traités prévoient d’ores et déjà que tout ceci sera quoiqu’il arrive soumis à d’autres engagements ou contraintes, encore plus larges, voire mondiaux: l’OTAN, l’ONU, que sais-je?


Article 15(2) of the Council’s proposal states that in cases of absolute necessity, even where there is no suggestion that a crime has been carried out, data may be transmitted that reveal a person’s race, ethnic origin, political stance, religious and philosophical convictions, trade union membership and so on, without it being specified what is meant by ‘absolute necessity’ and, worse still, by endorsing the idea that there is such a thing as racial groups.

L’article 15, paragraphe 2, de la proposition du Conseil établit que, en cas de nécessité absolue, même si rien n’indique qu’un délit a été commis, il est permis de transmettre des données révélant la race d’une personne, son origine ethnique, ses opinions politiques, ses convictions religieuses et philosophiques, l’appartenance à un syndicat, etc., alors qu’il n’est pas précisé ce que l’on entend par «nécessité absolue» et que, pire encore, cette disposition soutient l’idée de l’existence de groupes raciaux.


Worse still, Canada's independent research granting councils are now being told what research they must support.

Pire encore, les conseils subventionnaires indépendants finançant la recherche au Canada ne peuvent plus, aujourd'hui, appuyer la recherche de leur choix.


Despite the good things in the working programme, which we certainly endorse, I do believe that its being put into effect will entail these problems getting worse, for what is still central to the Commission’s efforts is the implementation of the Lisbon Strategy, which has competitiveness as its objective, and I believe that will lead to global social and economic problems becoming more acute.

En dépit des bonnes choses que contient le programme de travail - et que nous approuvons - j’estime que son application entraînera une aggravation de ces problèmes étant donné que les efforts de la Commission seront toujours axés sur la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne, dont l’objectif est la compétitivité, et j’estime que cela avivera encore les problèmes économiques et sociaux du monde.


Worse still, what should we do if the child simply does not want to visit his father in prison, but his mother forces him to do so?

Ou pire encore, que faire si l'enfant ne veut tout simplement pas visiter son père en prison, alors que sa mère l'y oblige?


Worse still, it is a very dangerous thing to do because when people realise that voting in general elections can change nothing – because the power has been given away – what are they left with?

Pire encore, c’est une chose très dangereuse à faire parce que, lorsque les citoyens se rendront compte que voter lors d’élections législatives ne peut rien changer - parce que le pouvoir a été transféré -, que leur restera-t-il?




Anderen hebben gezocht naar : worse     worse still     canadians about what     reality is worse     what     track of what     worse still what     goodness knows what     necessity’ and worse     being specified what     being told what     problems getting worse     what is still     for what     away – what     worse still what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worse still what' ->

Date index: 2022-11-01
w