Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
The Chair So we would add the word “only”.
Translation

Vertaling van "would add along " (Engels → Frans) :

Along comes an amendment from my colleague in the Conservative Party that would add teeth and makes perfectly good common sense.

Voilà que notre collègue conservateur présente un amendement qui lui donne le mordant qui lui fait défaut et qui est tout à fait sensé.


Ms. Elizabeth White: To that I would add that if there were one key implementation point in my mind, it would be to bring along the related service providers in the training process, as well as those who are in the criminal justice system, so that there is an understanding that because a youth is in conflict, it does not mean they are no longer entitled to the benefit of our other social services, and in fact the duty is even greater at that time to provide the appropriate interventions in concert with those who are providing the just ...[+++]

Mme Elizabeth White: J'ajouterais à cela que s'il y a un élément clé de la mise en oeuvre de la loi, à mes yeux, ce serait d'intégrer les fournisseurs de services connexes au processus de formation, de même que ceux qui font partie du système judiciaire, afin que tous comprennent que le fait qu'un jeune ait des démêlés avec la justice ne signifie pas pour autant qu'il n'a plus droit aux avantages de nos autres services sociaux et qu'en fait, nous lui devons encore plus de lui offrir les interventions appropriées, de concert avec ceux qui font des interventions de nature judiciaire.


I would add that, democratically, I, along with Bernard Kouchner, ensured that the European Council validated the decisions that we had taken.

J’ajoute que démocratiquement, j’ai veillé, avec Bernard Kouchner, à ce que le Conseil européen valide les décisions que nous avions été amenés à prendre.


I would add that, along with President Barroso, we have taken the precaution of not suspending, but postponing the summit.

J’ajoute que nous avions pris, avec le président Barroso, la précaution de ne pas suspendre mais de reporter.


In response to Mrs Breyer, I would add, along the lines of what I have just said, that the fact that there have not been many expressions of interest – nine so far – was to be expected, because generally speaking there are few really competent research teams working in new research areas.

À l’adresse de Mme Breyer, j’ajouterai, dans la ligne de ce qui vient d’être dit, qu’il est tout à fait normal qu’il n’y ait pas eu beaucoup de manifestations d’intérêt - neuf jusqu’à présent -, parce que les nouveaux domaines de la recherche comptent en principe peu d’équipes véritablement compétentes.


In response to Mrs Breyer, I would add, along the lines of what I have just said, that the fact that there have not been many expressions of interest – nine so far – was to be expected, because generally speaking there are few really competent research teams working in new research areas.

À l’adresse de Mme Breyer, j’ajouterai, dans la ligne de ce qui vient d’être dit, qu’il est tout à fait normal qu’il n’y ait pas eu beaucoup de manifestations d’intérêt - neuf jusqu’à présent -, parce que les nouveaux domaines de la recherche comptent en principe peu d’équipes véritablement compétentes.


They are: i) to conclude the period of reflection in order to relaunch the constitutional process in practice; ii) to make the decision-making process and, I would add, the administrative process, more transparent – in this connection, I am grateful to the Finnish Presidency for its commitment along these lines, a commitment that, I hope, will have concrete results; iii) to try to find a convincing and practicable solution to the issue of Parliament’s having two seats, a problem that certainly does not contribute to the image of eff ...[+++]

Il s’agit i) de mettre un terme à la période de réflexion afin de relancer concrètement le processus constitutionnel, ii) de rendre le processus décisionnel et, j’ajouterai, le processus administratif plus transparents - à ce titre, je remercie la présidence finlandaise pour son engagement en ce sens, un engagement qui, je l’espère, apportera des résultats concrets - et iii) de tenter de trouver une solution convaincante et applicable au fait que le Parlement dispose de deux sièges, un problème qui ne contribue pas à l’image d’efficacité et de circonspection que nous entendons montrer à nos concitoyens.


[Translation] Ms. Paule Brunelle: If all members concur about leaving this up to the Clerk, I think I'd go along with that so as to get off on a very positive note from the very first meeting (1125) [English] The Chair: So we would add the word “only”.

[Français] Mme Paule Brunelle: Si cet amendement, à l'effet que ce soit laissé au jugement du greffier, obtient l'assentiment de l'ensemble des dames, il me fera plaisir de m'y plier pour avoir une très bonne entente dès cette première rencontre (1125) [Traduction] La présidente: Nous pourrions simplement ajouter le terme «seul».


I would add that it is not only important for us to examine the changing role of our military on the national and international levels. We must also determine how such change should be reflected domestically (1725 ) We must continue to train troops to be prepared for any kind of military encounter along with training for peacekeeping initiatives.

Il importe non seulement d'examiner les nouveaux rôles de nos forces armées sur les plans national et international mais aussi de voir comment ces changements peuvent se concrétiser au pays (1725) Nous devons continuer à former nos militaires afin qu'ils soient prêts à participer à un combat armé autant qu'à une opération de maintien de la paix.


Here I would add ``along our Canadian border with the United States'.

J'ajouterais ici : « situés le long de la frontière canado-américaine ».




Anderen hebben gezocht naar : party that would     along     i would     bring along     would     add that along     have just said     would add along     its commitment along     i'd go along     military encounter along     here i would     would add ``along     would add along     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would add along' ->

Date index: 2023-05-18
w