Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would also be entirely reasonable to ask whether mergers " (Engels → Frans) :

It would also be entirely reasonable to ask whether mergers such as this, or other developments at Member State level, might not usefully be subject to a similar test, in order to check their impact on the internal market and to explore whether or not, within that market, they bring advantages for ordinary people.

Il serait tout aussi raisonnable de demander si les fusions comme celle-ci, ou d'autres évolutions au niveau des États membres, ne peuvent pas faire salutairement l'objet d'un test similaire, pour vérifier leur impact sur le marché intérieur et explorer si, au sein de ce marché, elles proposent des avantages au citoyen ordinaire.


It would also be entirely reasonable to ask whether mergers such as this, or other developments at Member State level, might not usefully be subject to a similar test, in order to check their impact on the internal market and to explore whether or not, within that market, they bring advantages for ordinary people.

Il serait tout aussi raisonnable de demander si les fusions comme celle-ci, ou d'autres évolutions au niveau des États membres, ne peuvent pas faire salutairement l'objet d'un test similaire, pour vérifier leur impact sur le marché intérieur et explorer si, au sein de ce marché, elles proposent des avantages au citoyen ordinaire.


It is asked sometimes whether the request "has a reasonable chance of success", whether there is "a good chance that the applicant is likely to win", whether an "unassisted litigant would risk his own money," or some similar test.

Ils examinent dans certains cas si le recours "a une chance raisonnable d'aboutir", si "le requérant est susceptible de gagner", si "sans assistance un plaideur risquerait son propre argent" etc.


Mr. Speaker, i would like to ask my colleague whether he believes that a spill or an accident would be a blow, not only to the St. Lawrence River ecosystem, but also to the entire tourism industry and to the economic benefits flowing from the sustainable development on the banks of the St. Lawrence River.

Monsieur le Président, j'aimerais demander à mon collègue s'il ne croit pas que, lorsqu'il y aura un déversement ou un accident, cela portera atteinte non seulement à l'écosystème du fleuve Saint-Laurent mais aussi à toute l'industrie touristique et aux retombées économiques qui ressortent de l'exploitation durable des rives du fleuve Saint-Laurent.


You have given us reason to ask whether there will be special problems connected to the construction works which would require Athens to take special measures.

Vous nous avez donnez toutes les raisons de chercher à savoir si certains problèmes particuliers liés aux travaux de construction nécessitent la prise de mesures spécifiques par la ville d’Athènes.


Although in certain circumstances there is clearly an advantage in being able to trace 112 calls, it would perhaps be reasonable to ask whether end-users should be consulted before deciding on such a major step.

Même si l'intérêt de pouvoir, dans certains cas, localiser des appels d'urgence est évident, il est permis de se demander si l'on ne devrait pas consulter les utilisateurs finals avant de prendre une décision sur un point aussi essentiel.


As there are funding problems with the Galileo project and it would seem that there is insufficient Community funding available to realise the entire project, I would like to ask whether it is possible that funding will come from individual Member States with the purpose of using this satellite system for military reconnaissance as well.

Étant donné que le projet Galileo connaît des problèmes de financement et qu’il semble que le financement communautaire ne suffise pas pour couvrir l’ensemble du projet, je vous demande s’il est possible que ce financement provienne d’États membres isolés afin que soit assurée l’utilisation du système de satellites pour le renseignement dans le domaine militaire.


As there are funding problems with the Galileo project and it would seem that there is insufficient Community funding available to realise the entire project, I would like to ask whether it is possible that funding will come from individual Member States with the purpose of using this satellite system for military reconnaissance as well.

Étant donné que le projet Galileo connaît des problèmes de financement et qu’il semble que le financement communautaire ne suffise pas pour couvrir l’ensemble du projet, je vous demande s’il est possible que ce financement provienne d’États membres isolés afin que soit assurée l’utilisation du système de satellites pour le renseignement dans le domaine militaire.


It is asked sometimes whether the request "has a reasonable chance of success", whether there is "a good chance that the applicant is likely to win", whether an "unassisted litigant would risk his own money," or some similar test.

Ils examinent dans certains cas si le recours "a une chance raisonnable d'aboutir", si "le requérant est susceptible de gagner", si "sans assistance un plaideur risquerait son propre argent" etc.


the additional ground for refusal based on fundamental rights - the Council looked at whether an uneven implementation of the Framework Decision on this point could entail a discrimination in respect of the persons arrested on the basis of an European arrest warrant depending on whether or not the judge of the executing state has to review the consistency of the European arrest warrant with fundamental rights, which could run counter to the principle of mutual recognition; the additional ground for refusal based on political reasons - the question exam ...[+++]

le motif supplémentaire de refus fondé sur les droits fondamentaux - le Conseil a examiné si la mise en œuvre non uniforme de la décision-cadre sur ce point pourrait entraîner une discrimination à l'égard des personnes arrêtées sur la base d'un mandat d'arrêt européen, selon que le juge d'État d'exécution doit contrôler ou non la conformité du mandat d'arrêt européen avec les droits fondamentaux, ce qui pourrait aller à l'encontre du principe de reconnaissance mutuelle; le motif supplémentaire de refus fondé sur des raisons politiques - la question examinée était de savoir si le fait de ne pas reconnaître un mandat ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would also be entirely reasonable to ask whether mergers' ->

Date index: 2023-01-11
w