Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would ask all my colleagues to reflect very carefully » (Anglais → Français) :

The Speaker: I would ask you, my colleagues, to be very judicious in the choice of words that we use, words like “not true at all”.

Le Président: Chers collègues, je vous demanderais d'être très judicieux dans le choix des mots que vous utilisez, surtout des mots comme «pas vrais du tout».


I would ask you, my colleagues, to stick to that very narrow point.

Je vous exhorte, chers collègues, à ne vous en tenir qu'à ce point très précis.


For these very obvious and valid reasons, I would ask all my colleagues to reflect very carefully when deciding how they will vote on this matter.

Pour ces raisons bien évidentes et très pertinentes, je demanderais à tous mes collègues de réfléchir très attentivement quand ils décideront comment ils voteront à ce sujet.


We also want to see a complete refocusing of the dispute settlement proceedings, and I would commend to my colleagues an amendment that the Greens have put down which asks very specifically for a new way of looking at the dispute settlements mechanism, ensuring that it is rooted in the principles of the UN Charter and that it is separated out of the current WTO form.

Nous souhaitons également voir le remaniement complet des procédures de règlement des litiges et je recommanderais à mes collègues un amendement que les Verts ont présenté en réclamant très spécifiquement une nouvelle façon d'envisager le mécanisme de règlement des litiges, garantissant ainsi que celui-ci s'inscrit dans les principes de la Charte des Nations unies et qu'il est distinct de la forme actuelle de l'OMC.


We also want to see a complete refocusing of the dispute settlement proceedings, and I would commend to my colleagues an amendment that the Greens have put down which asks very specifically for a new way of looking at the dispute settlements mechanism, ensuring that it is rooted in the principles of the UN Charter and that it is separated out of the current WTO form.

Nous souhaitons également voir le remaniement complet des procédures de règlement des litiges et je recommanderais à mes collègues un amendement que les Verts ont présenté en réclamant très spécifiquement une nouvelle façon d'envisager le mécanisme de règlement des litiges, garantissant ainsi que celui-ci s'inscrit dans les principes de la Charte des Nations unies et qu'il est distinct de la forme actuelle de l'OMC.


When I appeared before the Committee on Budgetary Control on 1 March to discuss the draft Garriga Polledo report, I said that I would propose to my colleagues in the Commission a very careful analysis of the issues leading to reserves in the declarations of the directors-general this year and, depending on the importance of the problems and the risk identified, suspend payments or apply fin ...[+++]

Lorsque j’ai rencontré la commission du contrôle budgétaire le 1er mars dernier pour évoquer avec elle le projet de rapport Garriga Polledo, j’ai dit que je proposerais à mes collègues de la Commission une analyse approfondie des points qui font l’objet de réserves dans les déclarations des directeurs généraux de cette année et, selon l’importance des problèmes et des risques identifiés, de suspendre les paiements ou d’appliquer des correctifs financiers.


I would just ask the Commission – as my colleague Kader Arif has already done – to be very careful in evaluating each individual case.

Je voudrais seulement inviter la Commission – comme mon collègue Kader Arif l’a déjà fait – à faire preuve de la plus grande prudence lorsqu’elle examinera les différents cas.


I am sure all hon. members will understand that these motions are very specific and I would ask you, my colleagues, to pay very close attention to what you are saying with regard to these motions.

Je vous demande donc, chers collègues, de porter attention à ce que vous dites au sujet de ces motions.


Today I ask all my colleagues to reflect on the significance of our maple leaf flag and its meaning to all Canadians.

Je demande à tous les députés de réfléchir à l'importance du drapeau et à sa signification pour tous les Canadiens.


The honourable gentlemen is right to recommend that the European Union should in the coming weeks and months monitor very carefully what is happening in Zimbabwe and provide assistance and support wherever it is appropriate for us to do so. We would certainly want to endorse this, and my colleague Commissioner Nielson and I will certainly intensify ...[+++]

C'est une chose à laquelle nous voulons assurément souscrire et vous pouvez être certains que mon collègue, le commissaire Nielson, et moi-même allons intensifier nos efforts pour renforcer la communication, formelle et informelle, avec le président Mugabe et son gouvernement, afin de faciliter la transition vers une démocratie pluraliste effective.




D'autres ont cherché : colleagues to reflect very     would     colleagues     very     would ask all my colleagues to reflect very carefully     i would     down which asks     also     which asks very     the risk     commission a very     very careful     each individual case     colleague     hon members will     motions are very     all my colleagues     colleagues to reflect     so we would     i will     my colleague     months monitor very     monitor very carefully     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would ask all my colleagues to reflect very carefully' ->

Date index: 2021-08-09
w