Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would ask should we not be attaching greater importance » (Anglais → Français) :

Furthermore, at this present initial stage, I would ask: should we not be attaching greater importance to streamlining existing resources, by combining efforts, avoiding duplication and promoting interoperability between the armed forces of our various countries?

Par ailleurs, dans la phase initiale où nous nous trouvons, je poserais la question suivante : ne devrions-nous pas attacher une plus grande importance à la rationalisation des ressources existantes en unissant nos efforts, en évitant les doubles emplois et en promouvant l'interopérabilité entre les forces armées de nos différents pays ?


considers that creating solid and legitimate institutions requires attaching greater importance to the distribution-related aspects, concerning the share of the benefits of growth, the opportunities and the voice in countries, at the same time moving forward in the decentralisation processes that bring the institutions closer to the people; therefore believes that the management capacity of local and regional authorities in partner countries needs to be strengthened, drawing on programmes such as TAIEX or Erasmus, which would ...[+++] help improve the use of cooperation funds; furthermore, calls on the Commission to set up sectoral budget support programmes to facilitate access to resources for local and regional authorities in developing countries;

estime que la création d'institutions solides et légitimes, suppose que l'on accorde une importance accrue aux aspects distributifs, liés à la répartition des bénéfices de la croissance et des opportunités ainsi qu'à l'expression des voix au sein des pays, tout en avançant dans les processus de décentralisation qui rapprochent les institutions des citoyens; il convient dès lors de renforcer la capacité de gestion des collectivités locales et régionales des pays partenaires en s'inspirant de programmes tels que TAIEX ou Erasmus, ce qu ...[+++]


Bearing in mind that the joint surveillance system for textile imports from China was stopped at the end of last year, which I understand was an important tool for monitoring the market, I would like to suggest to the Commission that it attaches greater importance not only to the textile sector but also to other vulnerable industrial sectors such as steel, chemicals and ...[+++]

Sachant que le système de surveillance commun des importations de textile en provenance de Chine a été arrêté fin de l’année dernière et qu’il constituait, si j’ai bien compris, un important outil de surveillance du marché, je suggère à la Commission d’accorder une plus grande importance au secteur du textile, mais aussi à d’autres secteurs industriels vulnérables tels que l’acier, les produits chimiques et les machines.


The Austrian Presidency intends to present the Council’s June meeting with draft conclusions on women’s health, in which the Commission will be asked to produce a report on the situation as regards women’s health in the EU of 25 and to attach greater importance to the gender dimension in health policy.

La présidence autrichienne a l’intention de présenter un projet de conclusions sur la santé des femmes lors de la réunion du Conseil de juin. À cette réunion, il sera demandé à la Commission de produire un rapport sur la situation de la santé des femmes dans l’UE des 25 et d’accorder une attention accrue à la dimension de genre de la politique de santé.


The Austrian Presidency intends to present the Council’s June meeting with draft conclusions on women’s health, in which the Commission will be asked to produce a report on the situation as regards women’s health in the EU of 25 and to attach greater importance to the gender dimension in health policy.

La présidence autrichienne a l’intention de présenter un projet de conclusions sur la santé des femmes lors de la réunion du Conseil de juin. À cette réunion, il sera demandé à la Commission de produire un rapport sur la situation de la santé des femmes dans l’UE des 25 et d’accorder une attention accrue à la dimension de genre de la politique de santé.


Points out that, as regions will continue to gain in importance in driving the economic agenda of the EU, local lending needs to be strengthened, and that this can be stimulated through strong regional banks; notes that regulation of the financial services industry should take into account the need to stimulate entrepreneurship and financing for SMEs, and that financial support for SMEs in cohesion policy should move towards venture capital finan ...[+++]

souligne que, puisque les régions continueront de gagner en importance dans la mise en œuvre du programme économique de l'Union, le prêt local doit être renforcé, et que cette approche peut être stimulée par des banques régionales solides; relève que la réglementation de l'industrie des services financiers doit tenir compte de la nécessité de stimuler l'esprit d’entreprise et de financer les PME et que le soutien financier des PME prévu dans la politique de cohésion doit se diriger vers le financement du capital-risque, ce qui permet ...[+++]


In case of the recruiting, selection and promotion of management staff and personnel implementing the crime prevention policy, greater importance should be attached to the knowledge of professional literature and analysing methods and their application in crime prevention practice.

Dans le cadre du recrutement, de la sélection et de la promotion des cadres et du personnel chargés de la mise en oeuvre de la politique de prévention de la criminalité, il convient d'accorder plus d'importance à la connaissance de littérature professionnelle et des méthodes d'analyse, ainsi qu'à leur application dans la prévention de la criminalité.


(7a) The European Union Member States and the governments of the countries of south-eastern Europe should attach greater importance to basic education, youth programmes and culture. Assistance should therefore be focused on promoting the reform and improvement of basic education and technical/vocational training.

(7 bis) La Commission européenne, les États membres de l'Union européenne et les gouvernements de l'Europe du Sud-Est devraient accorder davantage d'importance à l'enseignement de base et aux programmes en faveur de la jeunesse et la culture et, partant, l'aide devrait être axée sur la promotion de la réforme et l'amélioration de l'enseignement de base et la formation technique/professionnelle.


For better understanding of the process of structural change, and despite the obvious short-term costs adjustment costs associated with the process of structural change, it is important to ask what the economic implications of some form of de-industrialisation would be, should they begin to emerge.

Afin de mieux comprendre le processus de changement structurel, et en dépit des coûts d'ajustement évidents à court terme qui y sont associés, il est important de voir quelles seraient les implications économiques si une certaine forme de désindustrialisation commençait à émerger.


In its Resolution,[4] the European Parliament stated that the European Union should, within its sphere of jurisdiction, attach greater importance to combating illegal trade in cultural objects and that the Commission had a central role to play.

Dans sa Résolution,[4] le Parlement européen estimait que l’Union européenne devait accorder, dans le cadre de ses compétences, une importance accrue à la lutte contre le trafic illégal des biens culturels, et que la Commission avait un rôle central à jouer dans ce cadre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would ask should we not be attaching greater importance' ->

Date index: 2023-10-05
w