Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would ask that the vote be further deferred until next " (Engels → Frans) :

Mr. Bob Kilger (Stormont—Dundas, Lib.): Mr. Speaker, I believe you would find consent that the vote be further deferred until Tuesday, December 9, 1997 at the expiry of Government Orders.

M. Bob Kilger (Stormont—Dundas, Lib.): Monsieur le Président, vous constaterez qu'il y a consentement unanime pour que le vote soit plutôt reporté au mardi 9 décembre 1997, à la fin de l'étude des initiatives ministérielles.


At the request of the chief government whip, the vote is deferred until tomorrow at 10 a.m (1650) [English] Ms. Marlene Catterall: Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 45(7), I would ask that the vote be further deferred until next Tuesday right after question period.

À la demande de la whip en chef du gouvernement, le vote sur la motion est reporté à 10 heures demain matin (1650) [Traduction] Mme Marlene Catterall: Monsieur le Président, en vertu du paragraphe 45(7) du Règlement, je demande que le vote soit reporté à mardi prochain, après la période des questions.


We discussed the matter and we agreed to decide that the heads of the large groups would ask for the vote to be postponed until June.

Nous avons discuté ensemble et nous nous sommes mis d’accord pour décider que les chefs des grands groupes allaient demander de reporter le vote au mois de juin.


This is why I would ask for the vote to be postponed until Wednesday, Mr President.

C’est pourquoi, Monsieur le Président, je souhaiterais que le vote soit reporté à mercredi.


Hon. Dominic LeBlanc: Mr. Speaker, there have been discussions among all the parties, and I think if you were to seek it you would find unanimous consent that the vote be further deferred until the end of government orders on Tuesday, February 15.

L'hon. Dominic LeBlanc: Monsieur le Président, il y a eu des consultations entre les partis et vous constaterez que la Chambre donnerait son consentement unanime au report du vote à la fin des initiatives ministérielles le mardi 15 février.


That is why we need more time and why we are asking for the report to be referred to committee and for tomorrow’s vote to be deferred until the September part-session.

C’est pourquoi nous avons besoin d’un délai supplémentaire et pourquoi nous demandons le renvoi du rapport en commission ainsi que le report à la session de septembre du vote prévu pour demain.


I think the whips have informally agreed, in addition to what has just been proposed, that the votes be further deferred until Tuesday at the conclusion of government orders.

Je crois que les whips ont officiellement accepté, en plus de ce qui vient d'être proposé, que les votes soient reportés à la fin des initiatives ministérielles mardi.


I would also like to ask for unanimous consent that it be further deferred until next Tuesday, November 27 at 3 p.m. The Acting Speaker (Mr. Bélair): The record stands corrected.

J'aimerais également demander le consentement unanime de la Chambre pour qu'il soit de nouveau différé jusqu'à mardi prochain, le 27 novembre, à 15 heures. Le président suppléant (M. Bélair): Les inscriptions sont faites.


I would ask that this request be considered, since I believe it to be very reasonable, and, in any event, I would ask that the vote we were going to hold tomorrow on prior referral to the Court of Justice be delayed until the day after tomorrow, when we have heard the Commission’s speech.

Je demande que nous réfléchissions à cette requête, qui me semble très raisonnable et, dans tous les cas, que le vote de demain - sur l’avis préalable de la Cour de justice - soit reporté à après-demain, une fois que nous aurons entendu l’intervention de la Commission.


Unfortunately I cannot stay, so I would be grateful if it could be deferred until the next part-session.

Malheureusement, je dois m'absenter, et je vous serais obligé pour ce motif de bien vouloir la reporter à la prochaine période de session.




Anderen hebben gezocht naar : further deferred until     believe you would     the vote     vote be further     further deferred     would ask that the vote be further deferred until next     large groups would     for the vote     postponed until     why i would     you would     there have been     asking     for tomorrow’s vote     deferred     deferred until     why we need     the votes     has just been     votes be further     would     would also     further     deferred until next     prior referral     delayed until     could be deferred     until the next     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would ask that the vote be further deferred until next' ->

Date index: 2023-03-07
w