Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would basically come » (Anglais → Français) :

The first question with respect to day care, what we believe in and obviously with the basic personal income tax exemption of $10,000, we believe that sufficient dollars would then come back into those individual's pockets who best know how to spend their dollars, and in fact would allow them more dollars to have day care for their individuals, whether it be in the home or whether it be in licensed day centres.

D'abord, en ce qui concerne les garderies, nous croyons que, grâce évidemment à l'exemption personnelle de base de 10 000 $, suffisamment d'argent reviendrait dans les poches des particuliers, qui sont ceux qui savent le mieux comment dépenser leur argent, et leur permettrait, en fait, de se payer des services de garde pour leurs enfants, soit à la maison soit dans une garderie licenciée.


What the concern was here is that given that right now the numbered company is really the holder of the majority of the shares of Canadian, if Canadian were to become technically a subsidiary of Air Canada before the passage of the bill, the rules as we have them right now would basically make it such that Air Canada would have to comply as if it were an existing subsidiary, because it would be at the time when the act comes into force.

Mais le problème actuellement, sachant que la société numérotée détient réellement la majorité des actions de Canadien, si Canadien devenait techniquement une filiale d'Air Canada avant l'adoption du projet de loi, les règles telles qu'actuellement libellées obligeraient Air Canada à fournir les services comme si elle était une filiale actuelle, car elle le serait au moment de la promulgation de la loi.


The only option we have—and I would put this out to Mr. Julian, if he is interested at all—is for lines 1, 2 and 3 to be grouped together for a committee debate, and then we would basically come out with the best result we can.

La seule option que nous ayons — et je la soumets à M. Julian, si cela l'intéresse —, c'est de grouper ensemble les lignes 1, 2 et 3 pour que le comité puisse en discuter, après quoi nous retiendrons essentiellement le meilleur résultat possible.


I have asked a number of questions and the minister has not actually answered any of them, which is quite disappointing, because as the economic steward of the country one would expect that he would be aware of the fall in real family incomes and aware of the fact that his government is creating part time and temporary jobs that basically come at two-thirds of the wage levels of the jobs that he has lost.

J'ai posé plusieurs questions et le ministre n'a, à vrai dire, répondu à aucune d'entre elles, ce qui est plutôt décevant, car, en qualité d'administrateur de l'économie du pays, on s'attendrait à ce qu'il soit au courant de la chute des revenus réels des familles et du fait que son gouvernement crée des emplois à temps partiel et des emplois temporaires qui offrent, en gros, les deux tiers des salaires des emplois dont il a causé la perte.


45. Highlights its readiness, at the beginning of every year, to hold a debate with the Council and the High Representative/Secretary-General of the Council on the main aspects and basic choices of the CFSP for that coming year, since this offers an ideal opportunity to consult Parliament; considers, moreover, that it would be particularly useful for candidates for the post of High Representative/Secretary-General to present their programmes before the European Parliament ...[+++]

45. souligne qu'il est prêt à organiser au début de chaque année un débat avec le Conseil et le Haut représentant/Secrétaire général du Conseil sur les principaux aspects et les choix fondamentaux de la PESC pour l'année à venir étant donné que ce débat offre une occasion idéale de consulter le Parlement; estime en outre particulièrement utile que chacun des candidats au poste de Haut représentant/Secrétaire général du Conseil présente une déclaration programmatique devant la commission des affaires étrangères du Parlement européen;


The establishment of a European Research Council would strengthen the worldwide competitive position of basic research carried out in Europe at the highest scientific level. This would mainly come about by offering long-term funding at European level.

La création d’un Conseil européen de la recherche consoliderait sur la scène mondiale la place occupée par la recherche scientifique fondamentale qui se fait au plus haut niveau en Europe, en lui offrant un financement à long terme au niveau européen.


– (IT) Mr President, to ignore the demands for modernisation that have come out of Barcelona would basically be a selfish decision, the kind made by those who only think of themselves and do not imagine a better future for their own children.

- (IT) Monsieur le Président, ignorer les demandes de modernisation émanant de Barcelone ce serait, au fond, faire un choix égoïste, le choix de celui qui ne pense qu'à lui-même et n'imagine pas d'avenir meilleur pour ses enfants.


The fact that the European Union is carefully monitoring the situation from afar, as you said, and is talking about constitutional solutions at a time when it is crystal clear who comes within the framework of the constitution of the Republic of Venezuela and who does not – I would remind you of the position taken during last year’s Spanish Presidency by the Spanish Government, which basically welcomed the coup against President Ch ...[+++]

Le fait que l'Union européenne observe soigneusement, mais à distance, comme vous l'avez dit, la situation et évoque des solutions constitutionnelles alors même qu'apparaît clairement qui s'inscrit dans le cadre de la constitution du Venezuela et qui s'en écarte - je vous rappellerai la position adoptée par le gouvernement espagnol dans le cadre de sa présidence de l'Union, l'année dernière, position qui se résumait à saluer le coup d'État contre le président Chavez -, démontre que l'attitude de l'Union européenne ne diffère pas tant que cela de celle des États-Unis qui, en apparence tout au moins, se contentent eux aussi "d'attendre et ...[+++]


We would therefore advocate – and I personally would advocate – a system of European regulators, basically to create a pan-European market, but we come up against the European framework of references and rules, and I believe that we are going to have to look more closely into this, because the solution that we currently have is an absolute hybrid, I must stress this. The proposed package, which will result from all these negotiations, cannot be seen as ...[+++]

Donc, nous plaidons, je plaide pour un système de régulateurs européens, pour, effectivement, l’achèvement du marché paneuropéen, mais nous achoppons sur le socle européen des références et des règles, et je pense que nous allons devoir approfondir cela, car pour l’instant nous avons une solution, j’insiste, profondément bâtarde. On ne peut pas considérer que le paquet proposé, qui va résulter de toutes ces tractations, soit au point.


Earlier I asked a question to previous witnesses with respect to the phenomenon of social media and the Internet, people being able to go on Facebook, for example, create an anonymous or fake name, and start spreading lies and rumours about any adolescent kid across this country, which would basically come under the definition of cyberbullying; however, very little could be done, unless I am wrong.

Plus tôt, j'ai posé une question à un témoin en ce qui concerne le phénomène des médias sociaux et d'Internet; les gens peuvent aller sur Facebook, par exemple, créer un profil anonyme ou un faux nom et commencer à diffuser des mensonges et des rumeurs au sujet d'un adolescent canadien, ce qui entrerait essentiellement dans la définition de la cyberintimidation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would basically come' ->

Date index: 2021-12-25
w