Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would be between $800 billion " (Engels → Frans) :

The Commission estimates that the potential overall annual savings for EU borrowers would be between €1.5 billion and €1.9 billion.

Selon les estimations de la Commission, elle pourrait représenter au total une économie annuelle comprise entre 1,5 milliard et 1,9 milliard d'euros pour les emprunteurs de l'UE.


The Commission estimates that the potential overall annual savings for EU borrowers would be between EUR 1.5 billion and EUR 1.9 billion.

La Commission estime que l'économie annuelle totale qu'elle est susceptible d'engendrer pour les emprunteurs de l'UE est de l'ordre de 1,5 milliard à 1,9 milliard d'euros.


Additional average costs compared to conventional supply options will depend on future innovation rates and conventional energy prices and would range between €10.6 to €18 billion per year.

Les coûts supplémentaires moyens par rapport aux options classiques dépendront de la rapidité de l'innovation et de l'évolution des prix des sources d'énergie classiques. Ils seraient compris dans une fourchette de 10,6 à 18 milliards d'euros par an.


The Commission has estimated that such an initiative would cost between EUR 1.2 billion and EUR 1.6 billion a year.

Une telle initiative coûterait, d'après les estimations de la Commission, entre 1,2 et1,6 milliard d'euros par an.


Taking into account the results of the recent spectrum auctions for the 800 MHz and 900 MHz frequency bands, a conservative estimate of the overall revenues from assigning the 700 MHz frequency band in the EU-28 by 2020 would be around €11 billion, all other things being equal.

Compte tenu des résultats des dernières enchères organisées pour l'attribution de radiofréquences dans les bandes 800 MHz et 900 MHz, les recettes globales tirées de l’assignation de la bande 700 MHz dans l’UE-28 d’ici à 2020 s’élèveraient, selon une estimation prudente et toutes choses étant égales par ailleurs, à environ 11 milliards d’euros.


Additional average costs compared to conventional supply options will depend on future innovation rates and conventional energy prices and would range between €10.6 to €18 billion per year.

Les coûts supplémentaires moyens par rapport aux options classiques dépendront de la rapidité de l'innovation et de l'évolution des prix des sources d'énergie classiques. Ils seraient compris dans une fourchette de 10,6 à 18 milliards d'euros par an.


(81) Depending on the aircraft used (B 737-200 or 800) and the minimum aircraft load factor of 70 % likewise indicated in BSCA's business plan, 26 flight rotations (i.e. 26 departures) would comprise between 850000 and 1250000 departing passengers a year.

(81) Suivant les avions retenus (B 737 - 200 ou 800) et un taux de remplissage des avions, d'un minimum de 70 % comme également retenu dans le plan d'affaires de BSCA, 26 rotations (soit 26 départs) assurent entre 850000 et 1250000 passagers partants annuels.


Other charges on the Land amounting to between some EUR [...]* (base case) and EUR [...]* (worst case) would result under this scenario from the claims of the Deposit Guarantee Fund of German private banks (25) It was also assumed that the Land’s capital injection of just under EUR 2 billion would be lost and that the provision of liquidity during the winding‐up would have interest‐rate costs of some EUR 5 billion.

À cela s'ajouteraient d'autres charges pour le Land d'un montant compris entre environ [...]* euros (hypothèse médiane) et [...]* euros (hypothèse pessimiste) dans ce scénario correspondant aux créances du fonds de garantie des dépôts des banques privées allemandes (25). On a également supposé que l'injection de capital du Land d'un peu moins de 2 milliards d'euros serait perdue et que la mise à disposition de liquidités pendant la durée de la procédure de faillite entraînerait des frais d'intérêts d'environ 5 milliards d'euros.


They consider that European Union companies having international activities would lose between EUR 400 and 800 million in the Internal Market and EUR 2 000 million outside the Union.

Ils estiment que les entreprises de l'Union européenne ayant des activités internationales perdraient entre 400 et 800 millions d'euros dans le marché intérieur et 2.000 millions d'euros en dehors de l'Union.


They consider that European Union companies having international activities would lose between EUR 400 and 800 million in the Internal Market and EUR 2 000 million outside the Union.

Ils estiment que les entreprises de l'Union européenne ayant des activités internationales perdraient entre 400 et 800 millions d'euros dans le marché intérieur et 2.000 millions d'euros en dehors de l'Union.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would be between $800 billion' ->

Date index: 2024-01-10
w