Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I would be happy to confirm that.

Vertaling van "would be happy to confirm what " (Engels → Frans) :

Senator LeBreton: What Senator Segal suggests appears to be the case, but I would be happy to confirm those facts for the honourable senator.

Le sénateur LeBreton : Ce que suggère le sénateur Segal semble être le cas, mais je serai heureuse de confirmer ces faits à notre collègue.


Mr. Paul Fauteux: I would be happy to confirm what my colleague, Wendy Cornet, has said.

Je me demandais par conséquent si vous pouviez clarifier la position du ministère à ce sujet. M. Paul Fauteux: Je confirmerais bien volontiers ce que ma collègue, Wendy Cornet, a dit.


This defines and distinguishes clearly how we should reflect or understand the Flexibility Instrument’s usage in future, and I would like to re-confirm what I said recently in COBU: the Commission and its Legal Service understand that, for 2006, up to EUR 493 million are available under the Flexibility Instrument.

Cela définit et distingue nettement la manière dont il convient que nous réfléchissions ou comprenions le recours futur à l’instrument de flexibilité, et je voudrais confirmer à nouveau ce que j’ai dit récemment devant la COBU: la Commission et son service juridique comprennent que, pour 2006, pas moins de 493 millions d’euros sont disponibles au titre de l’instrument de flexibilité.


This defines and distinguishes clearly how we should reflect or understand the Flexibility Instrument’s usage in future, and I would like to re-confirm what I said recently in COBU: the Commission and its Legal Service understand that, for 2006, up to EUR 493 million are available under the Flexibility Instrument.

Cela définit et distingue nettement la manière dont il convient que nous réfléchissions ou comprenions le recours futur à l’instrument de flexibilité, et je voudrais confirmer à nouveau ce que j’ai dit récemment devant la COBU: la Commission et son service juridique comprennent que, pour 2006, pas moins de 493 millions d’euros sont disponibles au titre de l’instrument de flexibilité.


I am happy to confirm what has been said by a number of speakers, that the warning shot fired by the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy produced very rapid and credible responses; I have gained the impression that Romania has pulled itself together and that the process is now on the right track.

Je suis heureux de confirmer ce qui a été dit par un certain nombre d’intervenants, que le coup de semonce de la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, a engendré des réactions très rapides et crédibles. J’ai eu l’impression que les Roumains se sont ressaisis et que le processus est maintenant en bonne voie.


I would first like to confirm what has been said by previous speakers, namely that a great many objectives have been met which have never been met in the past and would not have been met today without the Convention method.

Je veux d'abord confirmer, après d'autres, qu'un très grand nombre d'objectifs ont été atteints, qui n'ont jamais été atteints dans le passé et qui n'auraient jamais été atteints aujourd'hui sans la méthode de la Convention.


– (FR) Mr President, as I said earlier in the debate, and after consulting all the groups who appear to have given their agreement – though this will have to be confirmed – I would be happy to table two oral amendments which do not add anything new but which were forgotten in the haste with which our work was carried out.

- Monsieur le Président, comme je l'ai annoncé dans le débat tout à l'heure, et après avoir consulté l'ensemble des groupes qui paraissent avoir donné leur accord - ce sera à confirmer - je proposerais volontiers deux amendements oraux qui n'ajoutent rien de nouveau, mais qui ont été oubliés dans la hâte de nos travaux.


I would be happy to confirm that.

Je serais heureux de le faire confirmer.


What I would like clarified for the Committee on Agriculture and Rural Development, and because the Council is not here I would be happy to hear it from Commissioner Byrne before the debate, is this: how are we to interpret these announcements and the Council conclusions before us.

Au nom de la commission de l'agriculture et du développement rural, le point que je voudrais toutefois voir clarifié - et le Conseil n'étant pas présent, je me tourne vers le commissaire Byrne - est de savoir comment nous devons interpréter les informations reçues et la conclusion du Conseil dont nous sommes saisis.


As my colleague, the hon. member for Nunavut, would be happy to confirm, all Nunavutmiut, all northerners and all Canadians have a basic right to be represented in both institutions of parliament.

Comme ma collègue la députée du Nunavut pourrait vous le confirmer, tous les Nunavutmiut, tous les habitants du Nord et tous les Canadiens ont un droit fondamental, celui d'être représentés au sein des deux institutions du Parlement.




Anderen hebben gezocht naar : happy to confirm     but i would     would be happy     senator lebreton what     would be happy to confirm what     i would     like to re-confirm     re-confirm what     what has been     happy     confirm what     would     like to confirm     confirmed     confirm     what i would     what     for nunavut would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would be happy to confirm what' ->

Date index: 2023-05-05
w