Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would be maintained until they » (Anglais → Français) :

The possibility for granting such payments should be maintained for Croatia and, as a complement to the basic payment scheme for Bulgaria and Romania, until they are fully phased-in.

Il y a lieu de maintenir la possibilité d'octroyer ces paiements pour la Croatie et, en complément du régime de paiement de base, pour la Bulgarie et la Roumanie jusqu'à ce qu'ils aient été entièrement introduits.


Such schemes would be either global or national; if national, schemes in developing countries should be linked with schemes in developed countries, with targets for each sector covered being gradually strengthened until they were similar to those set in developed countries.

Au niveau national, il conviendrait que les systèmes des pays en développement soient mis en relation avec ceux des pays développés, et que les niveaux d'émission fixés pour chaque secteur soient progressivement abaissés jusqu'à s'aligner sur les niveaux fixés dans les pays développés.


If the Press Gallery feels that it can go ahead whether or not there is an agreement with the House Broadcasting Unit, in September we may find ourselves in a situation where there is no agreement and hence the status quo would be maintained until the end of June or until the end of December, depending on what the committee decides. That means that the tapes would be kept for 35 days before being destroyed, and we, as an institution, would lose them for good.

Si la Tribune de la presse sent, de notre part, qu'elle pourra aller de l'avant qu'il y ait ou non entente avec le Service de radio-télédiffusion de la Chambre, le danger pourrait être que nous nous retrouvions en septembre dans la situation où il n'y aurait pas d'entente et où le statu quo serait maintenu jusqu'à la fin juin ou jusqu'à la fin décembre, selon la décision du comité, c'est-à-dire que les bandes seraient conservées pendant 35 jours avant d'être détruites et nous, comme institution, les perdrions à tout jamais.


3. The information referred to in paragraph 1 shall be retained during the period of their working life involving exposure to ionising radiation and afterwards until they have or would have attained the age of 75 years, but in any case not less than 30 years after termination of the work involving exposure.

3. Les informations visées au paragraphe 1 sont conservées pendant toute la durée de la vie professionnelle de l'intéressé comportant une exposition aux rayonnements ionisants, puis jusqu'au moment où celui-ci a ou aurait atteint l'âge de 75 ans, et en tout état de cause pendant une période d'au moins trente ans à compter de la fin de l'activité professionnelle comportant une exposition.


Rights acquired or in the process of being acquired by the worker on the date on which parental leave starts shall be maintained as they stand until the end of parental leave.

Les droits acquis ou en cours d'acquisition par le travailleur à la date du début du congé parental sont maintenus en l'état jusqu'à la fin du congé parental.


must be maintained as they stand until the end of the leave.

doivent être maintenus en l’état jusqu’à la fin du congé.


The Council warmly welcomed the report to the Croatia Task Force by the ICTY Chief Prosecutor that Croatia was now co-operating fully with the ICTY, as well as the clear commitment by the Croatian Prime Minister that full co-operation would be maintained until the last remaining indictee was in The Hague, and as long as required by the ICTY.

Le Conseil a très favorablement accueilli le rapport adressé par le procureur général du TPIY à la "task force" pour la Croatie, selon lequel ce pays coopère à présent pleinement avec le TPIY, ainsi que l'engagement clair du Premier ministre croate quant au maintien de la pleine coopération jusqu'à ce que le dernier inculpé restant soit à La Haye, et aussi longtemps que le TPIY l'exigerait.


To provide further protection, Canadian Forces members would receive antibiotics until they have taken the third dose.

Pour obtenir une protection additionnelle, les membres des Forces canadiennes recevraient des antibiotiques jusqu'à ce qu'ils aient pris la troisième dose.


Mr. Paul Crête (Kamouraska-Rivière-du-Loup): Mr. Speaker, during the last election campaign, as a result of which we were elected, the government gave thousands of Quebecers in eastern Quebec to understand that the federal contribution to private forest development in Gaspé and the Lower St. Lawrence would be maintained until 1998.

M. Paul Crête (Kamouraska-Rivière-du-Loup): Monsieur le Président, lors de la dernière campagne électorale par laquelle nous avons été élus, le gouvernement a fait miroiter à des milliers de Québécois de l'Est du Québec le maintien jusqu'en 1998 de sa contribution à l'aménagement des forêts privées en Gaspésie et dans le Bas-Saint-Laurent.


However, by letter of 27 September 1989, the Federal Government went back on this compromise, confirming that the regulations would be maintained as they stood.

Cependant, par lettre du 27 septembre 1989, le Gouvernement allemand est revenu sur ce compromis, en confirmant que la réglementation serait maintenue telle quelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would be maintained until they' ->

Date index: 2024-12-19
w