That kind of definition, which, incidentally, would include Saskatchewan and Manitoba, both small provinces — it is not just the Maritimes being singled out here — would make perfect sense in terms of the kind of representation that would be given under those circumstances to each of the provinces of Canada in the upper house.
Ce genre de définition, qui, par ailleurs, fait de la Saskatchewan et du Manitoba de petites provinces — ce n'est pas seulement les Maritimes qui sont visées ici — aurait tout son sens si l'on tient compte de la représentation qui serait donnée dans ces circonstances à chacune des provinces canadiennes au sein de la Chambre haute.