Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "would commend themselves " (Engels → Frans) :

I would commend that committee to hon. members as the body to which they should have recourse to pursue questions of mandate, where the issues of appropriate communication might be further explored with both the officers themselves.

Je recommanderais aux députés de faire appel à ce comité pour traiter de la question du mandat et, en même temps, discuter avec les commissaires eux-mêmes de la question des communications appropriées.


So I would commend the people of Central and Eastern Europe to reject this fatal prescription of the European Union establishment, nationalise their banks, put them under democratic control so that they invest for people and for jobs, nationalise or renationalise the major sectors of the economy, but this time under the control of working people so that they can plan their economy for people and not have themselves at the mercy of the sharks, of corporate Europe and financial Europe, which has brought about this d ...[+++]

Je recommanderais donc aux citoyens d’Europe centrale et orientale de rejeter cette prescription fatale de l’establishment de l’Union européenne, de nationaliser leurs banques, de les mettre sous contrôle démocratique afin qu’elles investissent en faveur des citoyens et en faveur de l’emploi, de nationaliser ou renationaliser les principaux secteurs de l’économie, mais cette fois sous le contrôle des travailleurs, de façon à ce qu’ils puissent planifier leur économie en faveur des citoyens et ne pas être à la merci des requins, de l’Europe des entreprises et de l’Europe financière, qui a entraîné ce terrible désastre pour les peuples de cette région.


I probably would not be permitted, but I could go on for a whole hour in putting forward all the reasons why we ought to support the motion, and I commend it to all members of Parliament (1250) Mr. John Bryden (Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot, Lib.): Madam Speaker, I appreciate the remarks of the member for Elk Island because he was able to put into context not only the non-partisan way the committee operated, but also the very human dilemmas that people found themselves in when h ...[+++]

Je pourrais continuer ainsi pendant une heure à fournir aux députés d'autres raisons d'appuyer la motion (1250) M. John Bryden (Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot, Lib.): Madame la Présidente, j'apprécie les observations du député d'Elk Island parce qu'il a su mettre en contexte non seulement la façon non partisane avec laquelle le comité a procédé, mais aussi les dilemmes très humains auxquels les témoins ont été confrontés lorsqu'ils ont comparu devant le comité.


I would also like to commend the co-rapporteurs’ intention not to set themselves up as role models: we all have as much to give as we have to receive, and there are few areas in which this humility is as necessary as in North-South cooperation.

Je tiens également à saluer la volonté affichée par les co-rapporteurs de ne pas s'ériger en donneurs de leçons : "Chacun a autant à donner qu'à recevoir", et rares sont les domaines dans lesquels cette marque d'humilité est aussi nécessaire que pour la coopération Nord-Sud.


I would also like to commend the co-rapporteurs’ intention not to set themselves up as role models: we all have as much to give as we have to receive, and there are few areas in which this humility is as necessary as in North-South cooperation.

Je tiens également à saluer la volonté affichée par les co-rapporteurs de ne pas s'ériger en donneurs de leçons : "Chacun a autant à donner qu'à recevoir", et rares sont les domaines dans lesquels cette marque d'humilité est aussi nécessaire que pour la coopération Nord-Sud.


In my submission I think they are all ones that would commend themselves to all hon. members. I ask for the adoption of this bill today (1735) [Translation] (Motion agreed to, bill read the second time and referred to committee of the whole; bill reported; bill concurred in at report stage.

Je recommande à tous les députés d'appuyer ces changements et je demande l'adoption de ce projet de loi aujourd'hui (1735) [Français] (La motion est adoptée, le projet de loi est lu pour la deuxième fois, renvoyé à un comité plénier, rapporté et adopté à l'étape du rapport.) [Traduction] M. Milliken propose: Que le projet de loi soit lu pour la troisième fois et adopté.




Anderen hebben gezocht naar : would     would commend     officers themselves     not have themselves     probably would     i commend     people found themselves     like to commend     set themselves     ones that would commend themselves     would commend themselves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would commend themselves' ->

Date index: 2023-03-14
w