Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would enable every " (Engels → Frans) :

It will explore the possibility of developing an “entitlement” card which would enable every European citizen to be aware of and enjoy full access to their existing rights.

Elle examinera la possibilité de créer une carte de «droits» qui permette à tout citoyen européen de connaître ses droits et d’y avoir pleinement accès.


That would enable every member of the House, whether on the government side or on the opposition benches, to vote on issues of importance.

Cela permettra aux députés de tous les partis, tant du côté ministériel que de celui de l'opposition, de voter sur des questions importantes.


The creation of an official database to identify donors would enable every Canadian to express his or her wishes and make it possible to establish statistics on the actual number of donors.

La création d'une banque de données officielle pour identifier les donneurs permettrait à chaque Canadien de se manifester et d'établir des statistiques sur le nombre réel de donneurs.


It would enable Canadian soldiers to use cluster munitions in almost every situation, even though our country signed the convention.

Elle permettrait aux soldats canadiens d'utiliser presque à tout moment des armes à sous-munitions, malgré que notre pays ait signé la convention.


This initiative would help create 200,000 jobs every year and would enable families to live with dignity.

Cette initiative aiderait à créer 200 000 emplois annuellement, ce qui permettrait aux familles de vivre dignement.


Clearly, this is a much broader issue — one which would contribute to giving full effect to the right of every citizen to participate in the democratic life of the Union, enable mobile EU citizens to integrate better in their host country and strengthen EU citizenship.

Il s’agit, à l'évidence, d'un problème beaucoup plus large, dont la solution contribuerait à donner plein effet au droit de tous à participer à la vie démocratique de l’Union, permettrait aux citoyens de l’Union qui pratiquent la mobilité de mieux s’intégrer dans leur pays d’accueil et renforcerait la citoyenneté de l’UE.


Clearly, this is a much broader issue — one which would contribute to giving full effect to the right of every citizen to participate in the democratic life of the Union, enable mobile EU citizens to integrate better in their host country and strengthen EU citizenship.

Il s’agit, à l'évidence, d'un problème beaucoup plus large, dont la solution contribuerait à donner plein effet au droit de tous à participer à la vie démocratique de l’Union, permettrait aux citoyens de l’Union qui pratiquent la mobilité de mieux s’intégrer dans leur pays d’accueil et renforcerait la citoyenneté de l’UE.


It will explore the possibility of developing an “entitlement” card which would enable every European citizen to be aware of and enjoy full access to their existing rights.

Elle examinera la possibilité de créer une carte de «droits» qui permette à tout citoyen européen de connaître ses droits et d’y avoir pleinement accès.


However, what is currently lacking is a federal government commitment to ensure sustainable funding that would enable every school district to engage the healthy schools coordinators to ensure programs and policies supporting the health and well-being of the children and staff in those schools.

Cependant, ce qui fait défaut à l'heure actuelle c'est un engagement de la part du gouvernement fédéral de verser un financement stable qui permettrait à chaque arrondissement scolaire de recruter des coordonnateurs de la santé en milieu scolaire chargés d'appliquer les programmes et politiques propres à appuyer la santé et le bien-être des enfants et du personnel dans ces écoles.


2.2.2. Every motorcycle with sidecar shall be equipped with the braking devices which would be required if it had no sidecar; if these devices enable the required performance to be achieved in tests of the vehicle with sidecar, a brake on the sidecar wheel shall not be required; a parking braking device is not compulsory.

2.2.2. Tout motocycle avec side-car doit être muni des dispositifs de freinage qui seraient exigés s'il était sans side-car; si ces dispositions permettent d'obtenir, lors des essais du véhicule avec side-car, l'efficacité requise, un frein sur la roue du side-car n'est pas exigé; un dispositif de freinage de stationnement n'est pas obligatoire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would enable every' ->

Date index: 2022-12-08
w