Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The bill would ensure that this occurs.

Vertaling van "would ensure that byelections occur promptly " (Engels → Frans) :

Dr. Kendall knew that if the chief public health officer in Nova Scotia said he had an issue, then Dr. Kendall could share that information with Dr. Butler-Jones and they would ensure those communications occurred.

Le Dr Kendall savait que si l'administrateur en chef de la santé publique de la Nouvelle-Écosse disait avoir un problème, il pourrait partager cette information avec le Dr Butler- Jones et il veillerait alors à ce que ces communications aient lieu.


The bill would ensure that this occurs.

Ce projet de loi vise à faire en sorte que cela soit possible.


The ICCAT Recommendation does not include a deadline for completion of the validation, and the Commission’s addition is a commendable one as it ensures the validation occurs promptly.

La recommandation de la CICTA ne prévoyant pas de délai pour la validation, l'ajout de la Commission est judicieux puisqu'il garantit une validation rapide.


(Return tabled) Question No. 152 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the development of unconventional gas resources, including shale, tight and coal bed methane, and its possible impacts on the environment: (a) what, if any, research has the government undertaken regarding the development of unconventional gas resources, (i) what was the scope of this research in the areas of, but not limited to, air quality, aquatic and terrestrial ecosystem impacts, economic impacts, occupational risks, public safety concerns, and seismic risks, (ii) what, if any, resources did the government provide for this research, (iii) what, if any, process was established to ensure the indep ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 152 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement des ressources gazières non classiques, y compris le gaz de schiste, le gaz de formation imperméable et le méthane de houille, et l’impact possible sur l’environnement: a) le cas échéant, quelles recherches le gouvernement a-t-il entreprises au sujet du développement des ressources gazières non classiques, (i) quelle était la portée de ces recherches pour ce qui est, par exemple, de la qualité de l’air, de l’impact sur les écosystèmes aquatiques et terrestres, des impacts économiques, des risques professionnels, de la sécurité publique et des risques séismiques, (ii) le cas échéant, quelles ressources le gouvernement a-t-il prévues pour ces recher ...[+++]


Prompt action would avoid the risk of that happening and, at the same time, it would ensure greater effectiveness.

Une action rapide permettrait d’éviter le risque que cela ne se produise et, en même temps, elle garantirait une meilleure efficacité.


In this context I would like to remind Members of Paragraph 2 of Ms Sbarbati’s report: ‘Calls for all European institutions and bodies to be given the necessary budgetary and human resources to ensure that citizens receive prompt and substantive responses to their enquiries, complaints and petitions’.

Dans ce contexte, je souhaiterais rappeler aux membres le contenu du paragraphe 2 du rapport de M Sbarbati: «invite à doter tous les institutions et organismes européens des ressources budgétaires et humaines nécessaires pour garantir que les citoyens reçoivent des réponses rapides et consistantes à leurs demandes de renseignements, à leurs plaintes et à leurs pétitions».


More specifically, if passed, the bill would cause a general election to be called on the third Monday in October every four years and would ensure that byelections occur promptly when vacancies occur between general elections.

Plus précisément, s'il est adopté, le projet de loi aura pour effet que des élections générales seront déclenchées le troisième lundi d'octobre, tous les quatre ans, et que des élections partielles auront lieu promptement dès que des sièges seront vacants entre la tenue d'élections générales.


Verheugen, Commission (DE) Mr President, when I was asked what changes would occur within the European Union as a result of the accession of eight Central and Eastern European countries to the EU on 1 May of this year, my answer was that there would be one extremely important change, namely that we would have to pay greater attention to our neighbours Ukraine, Belarus and Russia, and that our new Member States would ensure that we did so.

Verheugen, Commission. - (DE) Monsieur le Président, quand on m’a demandé quelles seraient les conséquences pour l’Union européenne de l’adhésion de huit pays d’Europe centrale et orientale le 1er mai dernier, j’ai répondu qu’il y aurait un changement extrêmement important, à savoir, que nous devrions être plus attentifs à nos voisins que sont l’Ukraine, le Belarus et la Russie, et que nos nouveaux États membres veilleraient à ce que ce soit le cas.


Verheugen, Commission (DE) Mr President, when I was asked what changes would occur within the European Union as a result of the accession of eight Central and Eastern European countries to the EU on 1 May of this year, my answer was that there would be one extremely important change, namely that we would have to pay greater attention to our neighbours Ukraine, Belarus and Russia, and that our new Member States would ensure that we did so.

Verheugen, Commission . - (DE) Monsieur le Président, quand on m’a demandé quelles seraient les conséquences pour l’Union européenne de l’adhésion de huit pays d’Europe centrale et orientale le 1er mai dernier, j’ai répondu qu’il y aurait un changement extrêmement important, à savoir, que nous devrions être plus attentifs à nos voisins que sont l’Ukraine, le Belarus et la Russie, et que nos nouveaux États membres veilleraient à ce que ce soit le cas.


This would ensure that the communities, in co-operation with the private and public sectors, would be instrumental in making decisions about the kind of development that would occur and would be able to ensure the community would benefit most from that development.

Cela permettrait aux collectivités de contribuer, en coopération avec les secteurs privé et public, à la prise de décision au sujet du genre de développement qui se produirait et de veiller à ce que la collectivité bénéficie le plus de ce développement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would ensure that byelections occur promptly' ->

Date index: 2024-07-30
w