Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would have provided $150 million » (Anglais → Français) :

Three deals were signed between the European Investment Fund and Greek intermediary banks and funds providing €150 million of additional investment to very small, small and medium-sized companies (SMEs) in Greece.

Le Fonds européen d'investissement et des banques et fonds intermédiaires grecs ont signé trois accords fournissant 150 millions d'euros d'investissements supplémentaires dans des très petites, petites et moyennes entreprises (PME) en Grèce.


Budget 2012 would additionally provide $150 million over two years for a new community infrastructure improvement fund to support repairs and improvements to existing community facilities and $105 million to support VIA Rail Canada's operations and capital projects.

Le budget de 2012 consacrerait par ailleurs 150 millions de dollars sur deux ans à la création du Fonds d'amélioration de l'infrastructure communautaire afin d'appuyer les travaux de réparation et d'amélioration aux installations communautaires existantes ainsi que 105 millions de dollars afin de soutenir les opérations et les projets d'immobilisations de VIA Rail Canada.


Of the total €45 million, €10 million would be provided in the form of grants and up to €35 million in medium-term loans at favourable financing conditions, helping to reduce uncertainties surrounding the economy's short-term balance of payments and fiscal issues.

Les 45 millions d'euros d'aide totale seront versés, pour 10 millions d'euros, sous forme de dons et, pour 35 millions d'euros au maximum, sous forme de prêts à moyen terme consentis à des conditions financières favorables, ce qui contribuera à réduire les difficultés budgétaires et les incertitudes qui entourent la balance des paiements à court terme du pays.


A EU-wide scheme to incentivise a reduction in milk production (€150 million) Conditional adjustment aid to be defined and implemented at Member State level out of a menu proposed by the Commission (€350 million that Member States will be allowed to match with national funds, thus potentially doubling the level of support being provided to farmers) A range of technical measures to provide flexibility (e.g. on voluntary coupled support), cash-flow ...[+++]

un régime à l'échelle de l'Union visant à encourager une réduction de la production laitière (150 millions d'EUR); une aide d'ajustement conditionnelle que les États membres devront définir et mettre en œuvre à partir d'une liste proposée par la Commission (350 millions d'EUR que les États membres seront autorisés à compléter par des fonds nationaux d'un montant identique, ce qui pourrait doubler le niveau d'aide octroyée aux agriculteurs); une série de mesures techniques visant à apporter une certaine flexibilité (par exemple, en matière de soutien couplé facultatif) et un soutien de trésoreri ...[+++]


In the area of international study, and in order to create new opportunities for Canadians to study abroad and for more students to come to Canada, a Liberal government would have provided $150 million over five years to assist with the extra financial cost that international study entails.

Dans le domaine des études internationales, un gouvernement libéral aurait créé de nouvelles possibilités pour les Canadiens qui veulent étudier à l'étranger et pour permettre à plus d'étudiants étrangers de venir au Canada. Pour ce faire, nous aurions investi 150 millions de dollars sur cinq ans pour aider à compenser le coût additionnel des études à l'étranger.


It would have provided $700 million to increase the efficiency and operation of the system to ensure that we could accommodate those who had come here under plans which might not have been recognized. This plan would have provided another $88 million for foreign credentials recognition and ensure that people with qualifications would be matched to the available jobs.

Le plan aurait permis de consacrer 88 millions de dollars à la reconnaissance des titres de compétence étrangers et au placement de personnes qualifiées dans les emplois disponibles.


According to the estimations of the European Commission and taking into account all the underlying assumptions and reservations of the applied cost model, the costs of statistical reporting for the societies of 12 Member States would decrease from EUR 600-800 million annually to EUR 75–150 million annually.

Sur la base des estimations de la Commission européenne et des hypothèses et limitations qui s’appliquent au modèle de coûts employé, le coût des déclarations statistiques pour les sociétés des 12 États membres passerait de 600 à 800 millions EUR par an à 75 à 150 millions EUR.


The government spends its aid money on providing 45 million children with vitamin A capsules just in the last several weeks in Afghanistan and Pakistan despite the hostilities, providing $150 million additional to fight HIV-AIDS across the world and providing assistance to children who could have died of malaria and ...[+++]

Le gouvernement a dépensé son budget d'aide étrangère en fournissant des capsules de vitamine A à 45 millions d'enfants au Pakistan et en Afghanistan au cours des dernières semaines, malgré les hostilités dans ces pays, et une somme supplémentaire de 150 millions de dollars pour combattre le VIH-sida dans le monde et fournir de l'aide aux enfants qui auraient pu mourir de la malaria et de la tuberculose.


The Sixth Framework Programme for research - allocated EUR 750 million for nuclear fusion and around EUR 150 million divided between waste processing, radiation protection and safety - is focusing on the search for geological repositories and for a technique which would reduce the length of time for which highly radioactive nuclear waste is dangerous.

Le sixième programme-cadre de recherche, doté de 750 millions d'euros en matière de fusion nucléaire et d'environ 150 millions d'euros répartis entre le traitement des déchets, la radioprotection et la sûreté, met l'accent sur la recherche de sites de stockage géologique et la recherche d'une technique visant à réduire la période pendant laquelle les déchets nucléaires hautement radioactifs sont dangereux.


We checked and it was confirmed by the federal government and the provinces that the cost of implementing this hybrid system for the benefit of the 8 per cent of Canadians living in Atlantic Canada, especially the most disadvantaged, would have been $150 million the first year and then $75 million annually, at least.

Nous avons vérifié. Cela a été confirmé par le fédéral et les provinces que le coût d'application de ce système bâtard pour 8 p. 100 des Canadiens vivant en Atlantique, surtout les plus démunis des consommateurs, aurait coûté 150 millions la première année et 75 millions au moins annuellement par la suite.


w