Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would just read » (Anglais → Français) :

If the members opposite would just read the response of the minister, they would see that the committee report had done some substantial gain in terms of moving DFO a little further down the path to better represent fishermen.

Si les députés d'en face lisaient la réponse du ministre, ils verraient que le rapport du comité a donné des résultats substantiels pour ce qui est d'amener le ministère des Pêches et des Océans à revoir un peu sa position et à mieux défendre les intérêts des pêcheurs.


If I may, I would just read very briefly the two major points on them.

Si vous le permettez, je vais juste lire très rapidement les deux principaux points de ces pétitions.


We believe if the government would just read its talking points about long-term prosperity, they would include people who are being undermined by temporary foreign workers.

Nous croyons que si le gouvernement se contentait de simplement lire ses slogans sur la prospérité à long terme, il s'occuperait des personnes qui sont les victimes de l'embauche de travailleurs étrangers temporaires.


In conclusion I would just like to say that, after the first reading, I believe we have a good product, worthy to be worked on at second reading and finalised into something that I am sure will be even better.

Pour conclure, je voudrais dire, après la première lecture, que nous avons un bon document, qui mérite d’être travaillé en deuxième lecture pour aboutir à quelque chose qui, j’en suis sûr, sera encore meilleur.


However, Baroness Ashton, speaking with the greatest sincerity, cordiality and friendship, I would like to bring something to your attention: if you have the patience to re-read the text that you have just read out, you will notice that you managed to give your whole speech without once using the adjective ‘Christian’.

Toutefois, Madame Ashton, je voudrais, avec la plus grande sincérité, cordialité et amitié, attirer votre attention sur une chose: si vous avez la patience de relire le texte que vous venez de nous lire, vous remarquerez que vous vous êtes arrangée pour prononcer votre discours sans utiliser une seule fois l’adjectif «chrétien».


– (ES) Mr President, I would just like to correct an error: in recital J, where it reads ‘70% of EU red meat’, it should read ‘60% of EU red meat’.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais simplement corriger une erreur: dans le considérant J, il ne s’agit pas de 70 % de la viande rouge de l’UE, mais bien 60 % de la viande rouge.


I would just ask my conservative friend Mr Lauk to re-read to himself the speech he has just delivered, this time with reference to American conditions; it would then, probably, become clear – even to him – that price stability and economic growth are always something of which a central bank must not lose sight if its actions are to be effective.

Je voudrais juste inviter mon ami conservateur M. Lauk à relire pour lui-même le discours qu’il vient de prononcer, en le rapportant cette fois aux conditions américaines; il apparaîtra alors sans doute clairement - même pour lui - que la stabilité des prix et la croissance économique sont toujours deux éléments qu’une banque centrale ne doit pas perdre de vue si elle veut garantir l’efficacité de ses actions.


I would just like to end, if I may, on a lighter note. I have been reading the sports pages recently, conscious that subsidiarity applies in full to sport.

Permettez-moi toutefois de terminer par une remarque plus légère, qui m'est venue alors que je lisais les journaux sportifs ces derniers jours, même si le sport entre pleinement dans le cadre de la subsidiarité.


If they would just read the bill they would see the answer.

Si les députés lisaient le projet de loi, ils verraient que la réponse s'y trouve.


My brief has the history, if you would just read it, of what transpired from October 1994 to September 1997.

Il relate l'histoire, si vous prenez la peine de le lire, de ce qui s'est passé entre le mois d'octobre 1994 et le mois de septembre 1997.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would just read' ->

Date index: 2022-06-24
w