Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would like to begin by thanking vice-president verheugen " (Engels → Frans) :

Madam President, I would like to begin by thanking Vice-President Verheugen.

– (EN) Madame la Présidente, j’aimerais commencer en remerciant le vice-président Verheugen.


Madam President, I would like to begin by thanking Vice-President Verheugen.

– (EN) Madame la Présidente, j’aimerais commencer en remerciant le vice-président Verheugen.


– (PT) Ladies and gentlemen, I would like to begin by thanking Vice-President Barrot for his statement, although he is in an unfair position, because it would also be good to hear the Council’s position.

– (PT) Mesdames et Messieurs, je remercie M. Barrot pour sa déclaration, qui se trouve dans une position injuste, car il serait tout aussi utile d’entendre la position du Conseil.


I would like to begin by thanking the Lisbon Council, its President, Paul Hofheinz, and its Executive Director, Ann Mettler, for this invitation.

Permettez-moi tout d'abord de remercier le Lisbon Council, son Président, Paul HOFHEINZ, et sa directrice exécutive, Ann METTLER, pour cette invitation.


The Commission has been working constructively with our partners in the European Parliament and Council since we tabled the proposal last December and I would like to thank in particular the Dutch Presidency, my First Vice-President Frans Timmermans and Migration Commissioner Dimitris Avramopoulos for their tireless work on this important project that will show to the world: As of now, Europe treats the protect ...[+++]

La Commission a collaboré de manière constructive avec nos partenaires du Parlement européen et du Conseil depuis que nous avons présenté la proposition en décembre dernier; à cet égard, je tiens à remercier tout particulièrement la présidence néerlandaise, mon premier vice-président Frans Timmermans et le commissaire pour la migration, Dimitris Avramopoulos, pour avoir œuvré sans relâche à l'aboutissement de cet important projet qui montrera au monde que désormais, l’Europe considère la protection de ses frontières comme une mission ...[+++]


(FR) I would like to begin by thanking the President-in-Office of the European Union, the excellent Slovenian Prime Minister Janez Janša, his government and his administration for the very admirable and difficult work they have done.

– Mes premiers mots seront pour féliciter le président en exercice de l’Union européenne, l’excellent Premier ministre slovène Janez Jansa, son gouvernement et son administration pour le très bon et difficile travail effectué.


I am Peter Bissonnette, president of Shaw Communications Inc. I am joined by Ken Stein, senior vice-president of Corporate and Regulatory Affairs at Shaw Communications, Charlotte Bell, vice-president of Regulatory Affairs at Shaw Media and Michael Ferras, vice-president of Regulatory Affairs at Shaw Communications. We would like to begin by thanking the members of Parliament, including members of this committee, who expressed their strong support for our acquisition of the Canwest broadcasting assets, now known a ...[+++]

Je m'appelle Peter Bissonnette et je suis président de Shaw Communications inc. Je suis accompagné de Ken Stein, premier vice-président, Affaires de gestion et de réglementation chez Shaw Communications inc.; de Charlotte Bell, vice-présidente, Affaires réglementaires chez Shaw Media; et de Michael Ferras, vice-président, Affaires réglementaires chez Shaw Communications inc. Nous tenons tout d'abord à remercier les députés, y compris les membres de ce comité, qui ont fortement appuyé notre acquisition des actifs de radiodiffusion de ...[+++]


I would like to begin by thanking the presidency for its energy and for the determination it has shown and brought to this matter.

Je voudrais tout d’abord remercier la présidence pour l’énergie et la détermination dont elle a fait preuve dans ce domaine.


I would like to thank Vice-President Verheugen for his leadership in setting up CARS 21”.

Je tiens à remercier le vice-président Verheugen pour le rôle mobilisateur qu'il a joué dans la création de CARS 21”.


I would like to begin by thanking you for this opportunity to appear before the Committee today and represent Nortel, as Vice-President of Global External Research and Intellectual Property.

Je voudrais tout d'abord vous remercier de me donner l'occasion de comparaître devant votre comité aujourd'hui et de représenter Nortel en tant que vice-présidente à la recherche externe et à la propriété intellectuelle à l'échelle mondiale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to begin by thanking vice-president verheugen' ->

Date index: 2025-01-27
w